Quran with Albanian translation - Surah Al-Inshiqaq ayat 25 - الانشِقَاق - Page - Juz 30
﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ ﴾
[الانشِقَاق: 25]
﴿إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون﴾ [الانشِقَاق: 25]
Feti Mehdiu Pervec atyre qe kane besuar dhe kane bere vepra te mira, ata kane shperblim te perhershem |
Hasan Efendi Nahi Por, ata qe besojne dhe punojne vepra te mira, do te shperblehen panderprere |
Hasan Efendi Nahi Por, ata që besojnë dhe punojnë vepra të mira, do të shpërblehen pandërprerë |
Hassan Nahi pervec atyre, qe besojne dhe bejne vepra te mira; ata do te shperblehen panderprere |
Hassan Nahi përveç atyre, që besojnë dhe bëjnë vepra të mira; ata do të shpërblehen pandërprerë |
Sherif Ahmeti Me perjashtim te atyre qe besuan e bene vepra te mira, te cilet kane shperblim te vazhdueshem |
Sherif Ahmeti Me përjashtim të atyre që besuan e bënë vepra të mira, të cilët kanë shpërblim të vazhdueshëm |
Unknown Me perjashtim te atyre qe besuan e bene vepra te mira, te cilet kane shperblim te vazhdueshem |
Unknown Me përjashtim të atyre që besuan e bënë vepra të mira, të cilët kanë shpërblim të vazhdueshëm |