Quran with Albanian translation - Surah Al-Lail ayat 19 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ ﴾
[اللَّيل: 19]
﴿وما لأحد عنده من نعمة تجزى﴾ [اللَّيل: 19]
| Feti Mehdiu Dhe jo atij prej te cilit do te shperblehet me ndonje dhunti |
| Hasan Efendi Nahi e nuk e jep ate – per t’ia kthyer ndokush |
| Hasan Efendi Nahi e nuk e jep atë – për t’ia kthyer ndokush |
| Hassan Nahi dhe duke mos pritur shperblim prej dikujt tjeter per kete |
| Hassan Nahi dhe duke mos pritur shpërblim prej dikujt tjetër për këtë |
| Sherif Ahmeti E jo per ta shperblyer ndoke qe i ka bere mire me pare |
| Sherif Ahmeti E jo për ta shpërblyer ndokë që i ka bërë mirë më parë |
| Unknown E jo per ta shperblyer ndoke qe i ka bere mire me pare |
| Unknown E jo për ta shpërblyer ndokë që i ka bërë mirë më parë |