Quran with Albanian translation - Surah Al-Lail ayat 19 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ ﴾
[اللَّيل: 19]
﴿وما لأحد عنده من نعمة تجزى﴾ [اللَّيل: 19]
Feti Mehdiu Dhe jo atij prej te cilit do te shperblehet me ndonje dhunti |
Hasan Efendi Nahi e nuk e jep ate – per t’ia kthyer ndokush |
Hasan Efendi Nahi e nuk e jep atë – për t’ia kthyer ndokush |
Hassan Nahi dhe duke mos pritur shperblim prej dikujt tjeter per kete |
Hassan Nahi dhe duke mos pritur shpërblim prej dikujt tjetër për këtë |
Sherif Ahmeti E jo per ta shperblyer ndoke qe i ka bere mire me pare |
Sherif Ahmeti E jo për ta shpërblyer ndokë që i ka bërë mirë më parë |
Unknown E jo per ta shperblyer ndoke qe i ka bere mire me pare |
Unknown E jo për ta shpërblyer ndokë që i ka bërë mirë më parë |