Quran with Persian translation - Surah Al-Lail ayat 19 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ ﴾
[اللَّيل: 19]
﴿وما لأحد عنده من نعمة تجزى﴾ [اللَّيل: 19]
| Abdolmohammad Ayati و هيچ كس را بر او حقى نباشد كه اينك پاداش خواهد، |
| Abolfazl Bahrampour و هيچ كس را نزد او حق نعمتى نيست تا او را پاداش دهد |
| Baha Oddin Khorramshahi و بر او [منت از] نعمت کسی نیست که باید جزایش را بدهد |
| Dr. Hussien Tagi و هیچ کس را بر او نعمت (و حقی) نیست، تا بخواهد (با انفاق) پاداش دهد |
| Hussain Ansarian و هیچ کس را نزد خدا حق نعمتی نیست تا این مالی که انفاق کرده به عنوان پاداش آن نعمت به حساب او گذارد |
| Islamhouse.com Persian Team و هیچ كس را به قصد پاداشیافتن نعمت نمىبخشد؛ |