×

আৰু যদি আল্লাহে তোমাক কোনো ক্ষতিৰ স্পৰ্শ কৰায়, তেন্তে তেওঁৰ বাহিৰে আন 10:107 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah Yunus ⮕ (10:107) ayat 107 in Assamese

10:107 Surah Yunus ayat 107 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah Yunus ayat 107 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يُرِدۡكَ بِخَيۡرٖ فَلَا رَآدَّ لِفَضۡلِهِۦۚ يُصِيبُ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[يُونس: 107]

আৰু যদি আল্লাহে তোমাক কোনো ক্ষতিৰ স্পৰ্শ কৰায়, তেন্তে তেওঁৰ বাহিৰে আন কোনেও সেইটো দূৰ কৰিব নোৱাৰে; আৰু যদি আল্লাহে তোমাৰ মঙ্গল বিচাৰে, তেন্তে তেওঁৰ অনুগ্ৰহ প্ৰতিহত কৰিবলৈয়ো কোনো নাই। তেওঁৰ বান্দাসকলৰ মাজৰ যাক ইচ্ছা তাৰ ওচৰতেই সেইটো পৌঁচাই দিয়ে; আৰু তেওঁ পৰম ক্ষমাশীল, অতি দয়লু।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن يمسسك الله بضر فلا كاشف له إلا هو وإن يردك بخير, باللغة الآسامية

﴿وإن يمسسك الله بضر فلا كاشف له إلا هو وإن يردك بخير﴾ [يُونس: 107]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Arau yadi allahe tomaka kono ksatira sparsa karaaya, tente te'omra bahirae ana kone'o se'ito dura karaiba noraarae; arau yadi allahe tomara mangala bicarae, tente te'omra anugraha pratihata karaibalaiyo kono na'i. Te'omra bandasakalara majara yaka iccha tara ocarate'i se'ito paumca'i diye; arau te'om parama ksamasila, ati dayalu
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Ārau yadi āllāhē tōmāka kōnō kṣatira sparśa karaāẏa, tēntē tē'ōm̐ra bāhiraē āna kōnē'ō sē'iṭō dūra karaiba nōraāraē; ārau yadi āllāhē tōmāra maṅgala bicāraē, tēntē tē'ōm̐ra anugraha pratihata karaibalaiẏō kōnō nā'i. Tē'ōm̐ra bāndāsakalara mājara yāka icchā tāra ōcaratē'i sē'iṭō paum̐cā'i diẏē; ārau tē'ōm̐ parama kṣamāśīla, ati daẏalu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek