Quran with Assamese translation - Surah Az-Zumar ayat 3 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلۡخَالِصُۚ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ مَا نَعۡبُدُهُمۡ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلۡفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ فِي مَا هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَنۡ هُوَ كَٰذِبٞ كَفَّارٞ ﴾
[الزُّمَر: 3]
﴿ألا لله الدين الخالص والذين اتخذوا من دونه أولياء ما نعبدهم إلا﴾ [الزُّمَر: 3]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Jani thoraa! Bisud'dha anugatya kerala allaharae'i praapya. Yisakale allahara paraibarte anaka abhibharakaraupe grahana karae sihamte kaya, ‘ami kerala e'i babe'i ihamtara ibadata karao ye, ihamte amaka allahara naikatya labha karaa'i diba’. Sihamte yi bisaye nijara majata matabheda karai ache niscaya allahe sihamtara majata se'i bisaye mimansa karai diba. Niscaya allahe michaliya kaphiraka hidayata dana nakarae |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Jāni thōraā! Biśud'dha ānugatya kērala āllāharaē'i praāpya. Yisakalē āllāhara paraibartē ānaka abhibhārakaraūpē grahaṇa karaē siham̐tē kaẏa, ‘āmi kērala ē'i bābē'i iham̐tara ibādata karaō yē, iham̐tē āmāka āllāhara naikaṭya lābha karaā'i diba’. Siham̐tē yi biṣaẏē nijara mājata matabhēda karai āchē niścaẏa āllāhē siham̐tara mājata sē'i biṣaẏē mīmānsā karai diba. Niścaẏa āllāhē michalīẏā kāphiraka hidāẏata dāna nakaraē |