Quran with Assamese translation - Surah Ghafir ayat 34 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿وَلَقَدۡ جَآءَكُمۡ يُوسُفُ مِن قَبۡلُ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا زِلۡتُمۡ فِي شَكّٖ مِّمَّا جَآءَكُم بِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا هَلَكَ قُلۡتُمۡ لَن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِهِۦ رَسُولٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَنۡ هُوَ مُسۡرِفٞ مُّرۡتَابٌ ﴾
[غَافِر: 34]
﴿ولقد جاءكم يوسف من قبل بالبينات فما زلتم في شك مما جاءكم﴾ [غَافِر: 34]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Arau arasye itipurbe tomalokara ocarata suspasta pramanadisaha i'uchupha ahichila, phalata te'om tomalokara ocarata yi lai ahichila se'itora prati tomaloke sadaya sandeha karaichila. Arasesata yetiya te'omra mrtyu ha’la tetiya tomaloke kaichila, ‘allahe e'omra pichata ketiya'o ana kono raachula praerana nakaraiba.’ E'idarae'i allahe pratyeka simalanghanakarai, sansayabadika bibhraanta karae |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Ārau araśyē itipūrbē tōmālōkara ōcarata suspaṣṭa pramāṇādisaha i'uchupha āhichila, phalata tē'ōm̐ tōmālōkara ōcarata yi lai āhichila sē'iṭōra prati tōmālōkē sadāẏa sandēha karaichilā. Araśēṣata yētiẏā tē'ōm̐ra mr̥tyu ha’la tētiẏā tōmālōkē kaichilā, ‘āllāhē ē'ōm̐ra pichata kētiẏā'ō āna kōnō raāchula praēraṇa nakaraiba.’ Ē'idaraē'i āllāhē pratyēka sīmālaṅghanakāraī, sanśaẏabādīka bibhraānta karaē |