×

অন্ধৰ বাবে কোনো অপৰাধ নাই, খঞ্জৰ বাবে কোনো অপৰাধ নাই আৰু অসুস্থ 48:17 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah Al-Fath ⮕ (48:17) ayat 17 in Assamese

48:17 Surah Al-Fath ayat 17 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah Al-Fath ayat 17 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿لَّيۡسَ عَلَى ٱلۡأَعۡمَىٰ حَرَجٞ وَلَا عَلَى ٱلۡأَعۡرَجِ حَرَجٞ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرِيضِ حَرَجٞۗ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ يُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَمَن يَتَوَلَّ يُعَذِّبۡهُ عَذَابًا أَلِيمٗا ﴾
[الفَتح: 17]

অন্ধৰ বাবে কোনো অপৰাধ নাই, খঞ্জৰ বাবে কোনো অপৰাধ নাই আৰু অসুস্থ লোকৰ বাবেও কোনো অপৰাধ নাই; আৰু যিয়ে আল্লাহ আৰু তেওঁৰ ৰাছুলৰ আনুগত্য কৰিব, তেওঁ তাক এনেকুৱা জান্নাতত প্ৰৱেশ কৰাব, যাৰ তলত নদীসমূহ প্ৰবাহিত; কিন্তু যিয়ে পৃষ্ঠ প্ৰদৰ্শন কৰিব তেওঁ তাক যন্ত্ৰণাদায়ক শাস্তি দিব।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج, باللغة الآسامية

﴿ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج﴾ [الفَتح: 17]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Andhara babe kono aparaadha na'i, khanjara babe kono aparaadha na'i arau asustha lokara babe'o kono aparaadha na'i; arau yiye allaha arau te'omra raachulara anugatya karaiba, te'om taka enekuraa jannatata praraesa karaaba, yara talata nadisamuha prabahita; kintu yiye prstha pradarsana karaiba te'om taka yantranadayaka sasti diba
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Andhara bābē kōnō aparaādha nā'i, khañjara bābē kōnō aparaādha nā'i ārau asustha lōkara bābē'ō kōnō aparaādha nā'i; ārau yiẏē āllāha ārau tē'ōm̐ra raāchulara ānugatya karaiba, tē'ōm̐ tāka ēnēkuraā jānnātata praraēśa karaāba, yāra talata nadīsamūha prabāhita; kintu yiẏē pr̥ṣṭha pradarśana karaiba tē'ōm̐ tāka yantraṇādāẏaka śāsti diba
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek