Quran with Assamese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 52 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿فَتَرَى ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يُسَٰرِعُونَ فِيهِمۡ يَقُولُونَ نَخۡشَىٰٓ أَن تُصِيبَنَا دَآئِرَةٞۚ فَعَسَى ٱللَّهُ أَن يَأۡتِيَ بِٱلۡفَتۡحِ أَوۡ أَمۡرٖ مِّنۡ عِندِهِۦ فَيُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَآ أَسَرُّواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ نَٰدِمِينَ ﴾
[المَائدة: 52]
﴿فترى الذين في قلوبهم مرض يسارعون فيهم يقولون نخشى أن تصيبنا دائرة﴾ [المَائدة: 52]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Eteke yihamtara antarata byadhi ache sihamtaka tumi atisonakale sihamtara lagata milita ha'omte dekhibalai paba. Sihamte kaya, ‘ami asanka karaicho ye, kono eta bipade amaka akraanta karaiba’. Tara pichata enekuraa'o ha’ba parae ye, allahe (tomalokaka) bijaya dana karaiba athaba te'omra paraa enekuraa kiba pradana karaiba yate sihamte sihamtara antarata yi gopana raakhichila se'i babe lajjita haya |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Ētēkē yiham̐tara antarata byādhi āchē siham̐taka tumi atisōnakālē siham̐tara lagata milita ha'ōm̐tē dēkhibalai pābā. Siham̐tē kaẏa, ‘āmi āśaṅkā karaichō yē, kōnō ēṭā bipadē āmāka ākraānta karaiba’. Tāra pichata ēnēkuraā'ō ha’ba pāraē yē, āllāhē (tōmālōkaka) bijaẏa dāna karaiba athabā tē'ōm̐ra paraā ēnēkuraā kibā pradāna karaiba yātē siham̐tē siham̐tara antarata yi gōpana raākhichila sē'i bābē lajjita haẏa |