Quran with Assamese translation - Surah Al-hadid ayat 13 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿يَوۡمَ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتُ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱنظُرُونَا نَقۡتَبِسۡ مِن نُّورِكُمۡ قِيلَ ٱرۡجِعُواْ وَرَآءَكُمۡ فَٱلۡتَمِسُواْ نُورٗاۖ فَضُرِبَ بَيۡنَهُم بِسُورٖ لَّهُۥ بَابُۢ بَاطِنُهُۥ فِيهِ ٱلرَّحۡمَةُ وَظَٰهِرُهُۥ مِن قِبَلِهِ ٱلۡعَذَابُ ﴾
[الحدِيد: 13]
﴿يوم يقول المنافقون والمنافقات للذين آمنوا انظرونا نقتبس من نوركم قيل ارجعوا﴾ [الحدِيد: 13]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Se'idina munaphika purausa arau munaphika naraisakale imandarasakalaka ka’ba, ‘tomaloke amara babe alapa apeksa karaa, yate tomalokara nurara paraa ami alapa grahana karaiba parao’. Koraa ha’ba, ‘tomaloke nijara pichaphale ubhati yoraa arau nurara sandhana karaagai’. Tara pichata ubhayara majata sthapana ha’ba eta praacira, ya’ta eta duraara thakiba, yara bhitarata thakiba rahamata arau bahirata thakiba sasti |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Sē'idinā munāphika purauṣa ārau munāphikā nāraīsakalē īmāndārasakalaka ka’ba, ‘tōmālōkē āmāra bābē alapa apēkṣā karaā, yātē tōmālōkara nūrara paraā āmi alapa grahaṇa karaiba pāraō’. Kōraā ha’ba, ‘tōmālōkē nijara pichaphālē ubhati yōraā ārau nūrara sandhāna karaāgai’. Tāra pichata ubhaẏara mājata sthāpana ha’ba ēṭā praācīra, ya’ta ēṭā duraāra thākiba, yāra bhitarata thākiba rahamata ārau bāhirata thākiba śāsti |