Quran with Azerbaijani translation - Surah Yunus ayat 107 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يُرِدۡكَ بِخَيۡرٖ فَلَا رَآدَّ لِفَضۡلِهِۦۚ يُصِيبُ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[يُونس: 107]
﴿وإن يمسسك الله بضر فلا كاشف له إلا هو وإن يردك بخير﴾ [يُونس: 107]
Alikhan Musayev Əgər Allah sənə bir zərər toxundursa, bunu Ondan basqa hec kəs aradan qaldıra bilməz. Əgər sənə bir xeyir diləsə, hec kəs Onun lutfunun qarsısını ala bilməz. O, bunu Oz qullarından istədiyinə nəsib edər. O, Bagıslayandır, Rəhmlidir |
Khan Musayev Əgər Allah sənə bir zərər toxundursa, bunu Ondan basqa hec kəs aradan qaldıra bilməz. Əgər sənə bir xeyir diləsə, hec kəs Onun lutfunun qarsısını ala bilməz. O, bunu Oz qullarından istədiyinə nəsib edər. O, Bagıslayandır, Rəhmlidir |
Khan Musayev Əgər Allah sənə bir zərər toxundursa, bunu Ondan başqa heç kəs aradan qaldıra bilməz. Əgər sənə bir xeyir diləsə, heç kəs Onun lütfünün qarşısını ala bilməz. O, bunu Öz qullarından istədiyinə nəsib edər. O, Bağışlayandır, Rəhmlidir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Əgər Allah sənə bir zərər toxundursa (sıxıntı versə), onu Ozundən basqa (səndən) hec kəs sovusdura bilməz. Əgər Allah sənə bir xeyir diləsə, hec kəs Onun ne’mətini (lutfunu) geri qaytara bilməz. Allah onu bəndələrindən istədiyinə nəsib edər. O, bagıslayandır, rəhm edəndir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Əgər Allah sənə bir zərər toxundursa (sıxıntı versə), onu Özündən başqa (səndən) heç kəs sovuşdura bilməz. Əgər Allah sənə bir xeyir diləsə, heç kəs Onun ne’mətini (lütfünü) geri qaytara bilməz. Allah onu bəndələrindən istədiyinə nəsib edər. O, bağışlayandır, rəhm edəndir |