Quran with Azerbaijani translation - Surah Hud ayat 93 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَيَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَمَنۡ هُوَ كَٰذِبٞۖ وَٱرۡتَقِبُوٓاْ إِنِّي مَعَكُمۡ رَقِيبٞ ﴾
[هُود: 93]
﴿وياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل سوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه﴾ [هُود: 93]
Alikhan Musayev Ey qovmum! Əlinizdən gələni edin, mən də edəcəyəm. Rusvayedici əzabın kimə gələcəyini və kimin yalancı oldugunu tezliklə biləcəksiniz. Gozləyin! Subhəsiz ki, mən də sizinlə birlikdə gozləyirəm” |
Khan Musayev Ey qovmum! Əlinizdən gələni edin, mən də edəcəyəm. Rusvayedici əzabın kimə gələcəyini və kimin yalancı oldugunu tezliklə biləcəksiniz. Gozləyin! Subhəsiz ki, mən də sizinlə birlikdə gozləyirəm” |
Khan Musayev Ey qövmüm! Əlinizdən gələni edin, mən də edəcəyəm. Rüsvayedici əzabın kimə gələcəyini və kimin yalançı olduğunu tezliklə biləcəksiniz. Gözləyin! Şübhəsiz ki, mən də sizinlə birlikdə gözləyirəm” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Ey qovmum! Əlinizdən gələni edin. Mən də etdiyimi edəcəyəm. Rusvayedici əzabın kimə gələcəyini və kimin yalancı oldugunu biləcəksiniz. (Əzabı) gozləyin. Dogrusu, mən də sizinlə birlikdə gozləyirəm!” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Ey qövmüm! Əlinizdən gələni edin. Mən də etdiyimi edəcəyəm. Rüsvayedici əzabın kimə gələcəyini və kimin yalançı olduğunu biləcəksiniz. (Əzabı) gözləyin. Doğrusu, mən də sizinlə birlikdə gözləyirəm!” |