×

Ô mon peuple ! Agissez autant que vous voulez. Moi aussi j’agis. 11:93 French translation

Quran infoFrenchSurah Hud ⮕ (11:93) ayat 93 in French

11:93 Surah Hud ayat 93 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Hud ayat 93 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَيَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَمَنۡ هُوَ كَٰذِبٞۖ وَٱرۡتَقِبُوٓاْ إِنِّي مَعَكُمۡ رَقِيبٞ ﴾
[هُود: 93]

Ô mon peuple ! Agissez autant que vous voulez. Moi aussi j’agis. Bientôt, vous saurez sur qui tombera un châtiment qui le déshonorera, et qui de nous est l’imposteur. Et attendez (la conséquence de vos actes) ! Moi aussi j’attends avec vous

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل سوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه, باللغة الفرنسية

﴿وياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل سوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه﴾ [هُود: 93]

Islamic Foundation
O peuple mien! Agissez selon votre maniere, j’agirai selon la mienne. Vous saurez bientot sur qui s’abattra le supplice humiliant et qui aura debite des boniments ; et attendez, je serai la avec vous a attendre. »
Islamic Foundation
Ô peuple mien! Agissez selon votre manière, j’agirai selon la mienne. Vous saurez bientôt sur qui s’abattra le supplice humiliant et qui aura débité des boniments ; et attendez, je serai là avec vous à attendre. »
Muhammad Hameedullah
O mon peuple ! Agissez autant que vous voulez. Moi aussi j’agis. Bientot, vous saurez sur qui tombera un chatiment qui le deshonorera, et qui de nous est l’imposteur. Et attendez (la consequence de vos actes) ! Moi aussi j’attends avec vous
Muhammad Hamidullah
O mon peuple, agissez autant que vous voulez. Moi aussi j'agis. Bientot, vous saurez sur qui tombera un chatiment qui le deshonorera, et qui de nous est l'imposteur. Et attendez (la consequence de vos actes)! Moi aussi j'attends avec vous»
Muhammad Hamidullah
O mon peuple, agissez autant que vous voulez. Moi aussi j'agis. Bientôt, vous saurez sur qui tombera un châtiment qui le déshonorera, et qui de nous est l'imposteur. Et attendez (la conséquence de vos actes)! Moi aussi j'attends avec vous»
Rashid Maash
Mon peuple ! Agissez a votre facon, j’agirai a ma maniere. Vous saurez alors qui de nous subira un chatiment humiliant et qui, de vous ou de moi, mentait. Attendez donc ! Je suis la avec vous a attendre. »
Rashid Maash
Mon peuple ! Agissez à votre façon, j’agirai à ma manière. Vous saurez alors qui de nous subira un châtiment humiliant et qui, de vous ou de moi, mentait. Attendez donc ! Je suis là avec vous à attendre. »
Shahnaz Saidi Benbetka
« O mon peuple ! Agissez comme vous l’entendez ! J’en ferai de meme. Vous saurez bientot qui subira un chatiment infamant, et lequel d’entre nous est un imposteur. Soyez en alerte, j’observerai a vos cotes »
Shahnaz Saidi Benbetka
« Ô mon peuple ! Agissez comme vous l’entendez ! J’en ferai de même. Vous saurez bientôt qui subira un châtiment infamant, et lequel d’entre nous est un imposteur. Soyez en alerte, j’observerai à vos côtés »
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek