×

Onların rəvayətlərində ağıl sahibləri üçün bir ibrət vardır. Bu Quran uydurulmuş bir 12:111 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Yusuf ⮕ (12:111) ayat 111 in Azerbaijani

12:111 Surah Yusuf ayat 111 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Yusuf ayat 111 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿لَقَدۡ كَانَ فِي قَصَصِهِمۡ عِبۡرَةٞ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِۗ مَا كَانَ حَدِيثٗا يُفۡتَرَىٰ وَلَٰكِن تَصۡدِيقَ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَتَفۡصِيلَ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[يُوسُف: 111]

Onların rəvayətlərində ağıl sahibləri üçün bir ibrət vardır. Bu Quran uydurulmuş bir kəlam deyildir. Ancaq özündən əvvəlkiləri təsdiqləyən və hər şeyi müfəssəl izah edəndir; iman gətirən bir camaat üçün hidayət və mərhəmətdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لقد كان في قصصهم عبرة لأولي الألباب ما كان حديثا يفترى ولكن, باللغة الأذربيجانية

﴿لقد كان في قصصهم عبرة لأولي الألباب ما كان حديثا يفترى ولكن﴾ [يُوسُف: 111]

Alikhan Musayev
Onların rəvayətlərində agıl sahibləri ucun bir ibrət vardır. Bu Quran uydurulmus bir kəlam deyildir. Ancaq ozundən əvvəlkiləri təsdiqləyən və hər seyi mufəssəl izah edəndir; iman gətirən bir camaat ucun hidayət və mərhəmətdir
Khan Musayev
Onların rəvayətlərində agıl sa­hibləri ucun bir ibrət var­dır. Bu Quran uydurulmus bir kəlam deyildir. Ancaq ozun­dən əv­vəl­ki­ləri təsdiqlə­yən və hər seyi mufəssəl izah edən­dir; iman gə­ti­rən bir camaat ucun hidayət və mərhə­mətdir
Khan Musayev
Onların rəvayətlərində ağıl sa­hibləri üçün bir ibrət var­dır. Bu Quran uydurulmuş bir kəlam deyildir. Ancaq özün­dən əv­vəl­ki­ləri təsdiqlə­yən və hər şeyi müfəssəl izah edən­dir; iman gə­ti­rən bir camaat üçün hidayət və mərhə­mətdir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
(Peygəmbərlərin) hekayətlərində agıl sahibləri ucun, sozsuz ki, bir ibrət vardır. (Bu Qur’an) uydurma bir soz deyildir. Ancaq ozundən əvvəlkilərin (ilahi kitabların) təsdiqi, (Allahın bəndələrindən otru) hər bir seyin (butun hokmlərin, halal-haramın) mufəssəl izahıdır. O, iman gətirən bir tayfa ucun hidayət (dogru yolu gostərən rəhbər) və mərhəmətdir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
(Peyğəmbərlərin) hekayətlərində ağıl sahibləri üçün, sözsüz ki, bir ibrət vardır. (Bu Qur’an) uydurma bir söz deyildir. Ancaq özündən əvvəlkilərin (ilahi kitabların) təsdiqi, (Allahın bəndələrindən ötrü) hər bir şeyin (bütün hökmlərin, halal-haramın) müfəssəl izahıdır. O, iman gətirən bir tayfa üçün hidayət (doğru yolu göstərən rəhbər) və mərhəmətdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek