Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-hijr ayat 33 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ لَمۡ أَكُن لِّأَسۡجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقۡتَهُۥ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ ﴾
[الحِجر: 33]
﴿قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون﴾ [الحِجر: 33]
Alikhan Musayev Iblis dedi: “Sənin, basqa səklə dusmus qara palcıqdan, toxunduqda saxsı kimi səs cıxaran quru gildən yaratdıgın insana səcdə etmək mənə yarasmaz!” |
Khan Musayev Iblis dedi: “Sənin, basqa səklə dusmus qara palcıqdan, toxunduqda saxsı kimi səs cıxaran quru gildən yaratdıgın insana səcdə etmək mənə yarasmaz!” |
Khan Musayev İblis dedi: “Sənin, başqa şəklə düşmüş qara palçıqdan, toxunduqda saxsı kimi səs çıxaran quru gildən yaratdığın insana səcdə etmək mənə yaraşmaz!” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Seytan) dedi: “Sənin quru və qoxumus qara palcıqdan yaratdıgın insana səcdə etmək mənə yarasmaz!” (Adəmə səcdə etmək mənim ucun duz olmaz, cunki mən oddan yaranmısam. Od isə torpagı yandırdıgına gorə ondan ustundur) |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Şeytan) dedi: “Sənin quru və qoxumuş qara palçıqdan yaratdığın insana səcdə etmək mənə yaraşmaz!” (Adəmə səcdə etmək mənim üçün düz olmaz, çünki mən oddan yaranmışam. Od isə torpağı yandırdığına görə ondan üstündür) |