Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Isra’ ayat 73 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَإِن كَادُواْ لَيَفۡتِنُونَكَ عَنِ ٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ لِتَفۡتَرِيَ عَلَيۡنَا غَيۡرَهُۥۖ وَإِذٗا لَّٱتَّخَذُوكَ خَلِيلٗا ﴾ 
[الإسرَاء: 73]
﴿وإن كادوا ليفتنونك عن الذي أوحينا إليك لتفتري علينا غيره وإذا لاتخذوك﴾ [الإسرَاء: 73]
| Alikhan Musayev Musriklər səni, sənə vəhy etdiyimizdən az qala dondərəcəkdilər ki, Qurandan basqa bir seyi Bizə aid edəsən. Belə oldugu halda onlar səni ozlərinə dost tutacaqdılar | 
| Khan Musayev Musriklər səni, sənə vəhy etdiyimizdən az qala dondərəcəkdilər ki, Qurandan basqa bir seyi Bizə aid edəsən. Belə oldugu halda onlar səni ozlərinə dost tutacaqdılar | 
| Khan Musayev Müşriklər səni, sənə vəhy etdiyimizdən az qala döndərəcəkdilər ki, Qurandan başqa bir şeyi Bizə aid edəsən. Belə olduğu halda onlar səni özlərinə dost tutacaqdılar | 
| Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ya Rəsulum! Qur’andan) qeyri bir seyi yalandan Bizə istinad edəsən (iftira yaxasan) deyə, (musriklər) səni hardasa o sənə vəhy etdiyimizdən sapdıracaqdılar. Belə olacagı təqdirdə, səni, sozsuz ki, ozlərinə dost tutacaqdırlar | 
| Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ya Rəsulum! Qur’andan) qeyri bir şeyi yalandan Bizə istinad edəsən (iftira yaxasan) deyə, (müşriklər) səni hardasa o sənə vəhy etdiyimizdən sapdıracaqdılar. Belə olacağı təqdirdə, səni, sözsüz ki, özlərinə dost tutacaqdırlar |