Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Kahf ayat 74 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿فَٱنطَلَقَا حَتَّىٰٓ إِذَا لَقِيَا غُلَٰمٗا فَقَتَلَهُۥ قَالَ أَقَتَلۡتَ نَفۡسٗا زَكِيَّةَۢ بِغَيۡرِ نَفۡسٖ لَّقَدۡ جِئۡتَ شَيۡـٔٗا نُّكۡرٗا ﴾
[الكَهف: 74]
﴿فانطلقا حتى إذا لقيا غلاما فقتله قال أقتلت نفسا زكية بغير نفس﴾ [الكَهف: 74]
Alikhan Musayev Yenə yola duzəldilər. Nəhayət, bir oglan usagı ilə rastlasdıqda Xızır onu oldurdu. Musa dedi: “Hec kəsi oldurməyən gunahsız bir canamı qəsd etdin? Dogrusu, cox pis bir is tutdun” |
Khan Musayev Yenə yola duzəldilər. Nəhayət, bir oglan usagı ilə rastlasdıqda Xızır onu oldurdu. Musa dedi: “Hec kəsi oldurməyən gunahsız bir canamı qəsd etdin? Dogrusu, cox pis bir is tutdun” |
Khan Musayev Yenə yola düzəldilər. Nəhayət, bir oğlan uşağı ilə rastlaşdıqda Xızır onu öldürdü. Musa dedi: “Heç kəsi öldürməyən günahsız bir canamı qəsd etdin? Doğrusu, çox pis bir iş tutdun” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Yenə getdilər, nəhayət, bir oglan usagı ilə rastlasdıqda (Xızır) dərhal onu oldurdu. (Musa) dedi: “(Hec bir gunah is tutmayan, buna gorə də qisasa layiq olmayan) pak (mə’sum) bir canamı qıydın? Dogrudan da, cox pis bir sey etdin (cox pis bir is gordun)” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Yenə getdilər, nəhayət, bir oğlan uşağı ilə rastlaşdıqda (Xızır) dərhal onu öldürdü. (Musa) dedi: “(Heç bir günah iş tutmayan, buna görə də qisasa layiq olmayan) pak (mə’sum) bir canamı qıydın? Doğrudan da, çox pis bir şey etdin (çox pis bir iş gördün)” |