Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Baqarah ayat 105 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿مَّا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَلَا ٱلۡمُشۡرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ خَيۡرٖ مِّن رَّبِّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ ﴾
[البَقَرَة: 105]
﴿ما يود الذين كفروا من أهل الكتاب ولا المشركين أن ينـزل عليكم﴾ [البَقَرَة: 105]
Alikhan Musayev Nə Kitab əhlinin kafir olanları, nə də musriklər sizə Rəbbinizdən bir xeyir nazil olmasını istəmirlər. Allah isə mərhəmətini istədiyi səxsə məxsus edir. Allah boyuk lutf sahibidir |
Khan Musayev Nə Kitab əhlinin kafir olanları, nə də musriklər sizə Rəbbinizdən bir xeyir nazil olmasını istəmirlər. Allah isə Oz mərhəmətini istədiyi səxsə məxsus edər. Allah boyuk lutf sahibidir |
Khan Musayev Nə Kitab əhlinin kafir olanları, nə də müşriklər sizə Rəbbinizdən bir xeyir nazil olmasını istəmirlər. Allah isə Öz mərhəmətini istədiyi şəxsə məxsus edər. Allah böyük lütf sahibidir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ey mo’minlər!) Nə əhli-kitabdan olan kafirlər, nə də musriklər sizə Rəbbiniz tərəfindən hec bir xeyir gondərilməsini istəməzlər. Halbuki Allah Oz mərhəmətini istədiyi kimsəyə məxsus (bəxs) edər. Allah boyuk mərhəmət (ne’mət) sahibidir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ey mö’minlər!) Nə əhli-kitabdan olan kafirlər, nə də müşriklər sizə Rəbbiniz tərəfindən heç bir xeyir göndərilməsini istəməzlər. Halbuki Allah Öz mərhəmətini istədiyi kimsəyə məxsus (bəxş) edər. Allah böyük mərhəmət (ne’mət) sahibidir |