×

Ey iman gətirənlər! Peyğəmbərə: “Bizə qayğı göstər!”– deməyin; “Bizə nəzər yetir!”– deyin 2:104 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-Baqarah ⮕ (2:104) ayat 104 in Azerbaijani

2:104 Surah Al-Baqarah ayat 104 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Baqarah ayat 104 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقُولُواْ رَٰعِنَا وَقُولُواْ ٱنظُرۡنَا وَٱسۡمَعُواْۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 104]

Ey iman gətirənlər! Peyğəmbərə: “Bizə qayğı göstər!”– deməyin; “Bizə nəzər yetir!”– deyin və (Allahın əmrini) eşidin! Kafirləri ağrılı-acılı bir əzab gözləyir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا تقولوا راعنا وقولوا انظرنا واسمعوا وللكافرين عذاب أليم, باللغة الأذربيجانية

﴿ياأيها الذين آمنوا لا تقولوا راعنا وقولوا انظرنا واسمعوا وللكافرين عذاب أليم﴾ [البَقَرَة: 104]

Alikhan Musayev
Ey iman gətirənlər! Peygəmbərə: “Bizə qaygı gostər!”– deməyin; “Bizə nəzər yetir!”– deyin və (Allahın əmrini) esidin! Kafirləri agrılı-acılı bir əzab gozləyir
Khan Musayev
Ey iman gətirənlər! Pey­­gəm­bərə: “Raina!”– de­mə­yin; “Un­zur­na!”– de­yin və Allahın əmrini esi­din! Ka­firlər ucun ag­rılı-acılı bir əzab vardır
Khan Musayev
Ey iman gətirənlər! Pey­­ğəm­bərə: “Raina!”– de­mə­yin; “Un­zur­na!”– de­yin və Allahın əmrini eşi­din! Ka­firlər üçün ağ­rılı-acılı bir əzab vardır
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Ey iman gətirənlər! “Raina” deməyin (bu soz ərəb dilində “bizi qoru”, “bizdə gozun olsun”, “bizə bax”, “bizi gozlə”, “bizə qaygı və ehtiram gostər”, mə’nalarında isləndiyi halda, ibrani dilində yuxarıdakı mə’nalarla yanası, “bizə cobanlıq et”, “bizim cobanımız”; “ay səfeh” mə’nalarında da islədilir. Yəhudilər həmin sozdən Peygəmbərə qarsı bir istehza vasitəsi kimi istifadə edirdilər), “unzurna” soyləyin! (Allahın hokmunu) esidin! Kafirləri siddətli əzab gozləyir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Ey iman gətirənlər! “Raina” deməyin (bu söz ərəb dilində “bizi qoru”, “bizdə gozün olsun”, “bizə bax”, “bizi gözlə”, “bizə qayğı və ehtiram göstər”, mə’nalarında işləndiyi halda, ibrani dilində yuxarıdakı mə’nalarla yanaşı, “bizə çobanlıq et”, “bizim çobanımız”; “ay səfeh” mə’nalarında da işlədilir. Yəhudilər həmin sözdən Peyğəmbərə qarşı bir istehza vasitəsi kimi istifadə edirdilər), “unzurna” söyləyin! (Allahın hökmünü) eşidin! Kafirləri şiddətli əzab gözləyir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek