Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Baqarah ayat 279 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ فَأۡذَنُواْ بِحَرۡبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَإِن تُبۡتُمۡ فَلَكُمۡ رُءُوسُ أَمۡوَٰلِكُمۡ لَا تَظۡلِمُونَ وَلَا تُظۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 279]
﴿فإن لم تفعلوا فأذنوا بحرب من الله ورسوله وإن تبتم فلكم رءوس﴾ [البَقَرَة: 279]
Alikhan Musayev Bunu etməsəniz, Allahın və Onun Elcisinin sizə muharibə elan etdiyini bilin. Yox, əgər tovbə etsəniz, sərmayəniz sizindir. Nə siz zulm edərsiniz, nə də sizə zulm olunar |
Khan Musayev Belə etməsəniz, Allahın və Onun rəsulunun sizə muharibə elan etdiyini bilin. Yox, əgər tovbə etsəniz, sərmayəniz sizindir. Nə siz zulm edərsiniz, nə də sizə zulm olunar |
Khan Musayev Belə etməsəniz, Allahın və Onun rəsulunun sizə müharibə elan etdiyini bilin. Yox, əgər tövbə etsəniz, sərmayəniz sizindir. Nə siz zülm edərsiniz, nə də sizə zülm olunar |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Əgər belə etməsəniz, o zaman Allaha və Onun peygəmbərinə qarsı muharibəyə girisdiyinizi bilin! Yox, əgər tovbə etsəniz, sərmayəniz (mayanız) sizindir. Beləliklə, nə siz zulm edərsiniz, nə də sizə zulm olunar |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Əgər belə etməsəniz, o zaman Allaha və Onun peyğəmbərinə qarşı müharibəyə girişdiyinizi bilin! Yox, əgər tövbə etsəniz, sərmayəniz (mayanız) sizindir. Beləliklə, nə siz zülm edərsiniz, nə də sizə zülm olunar |