Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-hajj ayat 34 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَلِكُلِّ أُمَّةٖ جَعَلۡنَا مَنسَكٗا لِّيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۗ فَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَلَهُۥٓ أَسۡلِمُواْۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُخۡبِتِينَ ﴾
[الحج: 34]
﴿ولكل أمة جعلنا منسكا ليذكروا اسم الله على ما رزقهم من بهيمة﴾ [الحج: 34]
Alikhan Musayev Biz hər bir ummət ucun qurbangah muəyyən etdik ki, Allahın onlara ruzi olaraq verdiyi heyvanları qurban kəsərkən Allahın adını cəksinlər. Sizin məbudunuz Tək olan Ilahdır. Yalnız Ona itaət edin. Sən muti olanlara mujdə ver |
Khan Musayev Biz hər bir ummət ucun qurbangah muəyyən etdik ki, Allahın onlara ruzi olaraq verdiyi heyvanları qurban kəsərkən Allahın adını cəksinlər. Sizin məbudunuz Tək olan Ilahdır. Yalnız Ona itaət edin. Sən muti olanlara mujdə ver |
Khan Musayev Biz hər bir ümmət üçün qurbangah müəyyən etdik ki, Allahın onlara ruzi olaraq verdiyi heyvanları qurban kəsərkən Allahın adını çəksinlər. Sizin məbudunuz Tək olan İlahdır. Yalnız Ona itaət edin. Sən müti olanlara müjdə ver |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Biz hər bir ummət ucun qurbangah (yaxud mə’bəd) muəyyən etdik (və ya hər bir ummətə qurban kəsməyi lazım bildik) ki, Allahın onlara ruzi verdiyi (dordayaqlı) heyvanların ustundə (onları kəsdikləri zaman) Allahın adını cəksinlər (bismillah desinlər). Sizin tanrınız yalnız bir olan Allahdır. Yalnız Ona təslim olub itaət edin. (Ya Rəsulum!) Sən də (Allaha) itaət edənlərə (təvazokar olanlara Cənnətlə) mujdə ver |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Biz hər bir ümmət üçün qurbangah (yaxud mə’bəd) müəyyən etdik (və ya hər bir ümmətə qurban kəsməyi lazım bildik) ki, Allahın onlara ruzi verdiyi (dördayaqlı) heyvanların üstündə (onları kəsdikləri zaman) Allahın adını çəksinlər (bismillah desinlər). Sizin tanrınız yalnız bir olan Allahdır. Yalnız Ona təslim olub itaət edin. (Ya Rəsulum!) Sən də (Allaha) itaət edənlərə (təvazökar olanlara Cənnətlə) müjdə ver |