Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Qasas ayat 4 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿إِنَّ فِرۡعَوۡنَ عَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَجَعَلَ أَهۡلَهَا شِيَعٗا يَسۡتَضۡعِفُ طَآئِفَةٗ مِّنۡهُمۡ يُذَبِّحُ أَبۡنَآءَهُمۡ وَيَسۡتَحۡيِۦ نِسَآءَهُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[القَصَص: 4]
﴿إن فرعون علا في الأرض وجعل أهلها شيعا يستضعف طائفة منهم يذبح﴾ [القَصَص: 4]
Alikhan Musayev Həqiqətən, Firon yer uzundə təkəbburluk gostərib onun əhalisini zumrələrə bolmusdu. Firon onlardan bir zumrəni zəiflədir, onların oglan usaqlarını oldurur, qadınlarını isə sag buraxırdı. Həqiqətən, o, fitnə-fəsad torədənlərdən idi |
Khan Musayev Həqiqətən, Firon yer uzundə təkəbburluk gostərib onun əhalisini zumrələrə bolmusdu. Firon onlardan bir zumrəni zəiflədir, onların oglan usaqlarını oldurur, qadınlarını isə sag buraxırdı. Həqiqətən, o, fitnə-fəsad torədənlərdən idi |
Khan Musayev Həqiqətən, Firon yer üzündə təkəbbürlük göstərib onun əhalisini zümrələrə bölmüşdü. Firon onlardan bir zümrəni zəiflədir, onların oğlan uşaqlarını öldürür, qadınlarını isə sağ buraxırdı. Həqiqətən, o, fitnə-fəsad törədənlərdən idi |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Həqiqətən, Fir’on yer uzundə (Misirdə) bas qaldırıb onun əhalisini zumrələrə bolmusdu. (Fir’on) onların arasında olan bir tayfanı (Israil ogullarını) gucsuz (aciz) gorub onların (yeni dogulan) oglan usaqlarını oldurur, qızlarını isə sag buraxırdı. O, həqiqətən, (yer uzundə) fitnə-fəsad torədənlərdən idi |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Həqiqətən, Fir’on yer üzündə (Misirdə) baş qaldırıb onun əhalisini zümrələrə bölmüşdü. (Fir’on) onların arasında olan bir tayfanı (İsrail oğullarını) gücsüz (aciz) görüb onların (yeni doğulan) oğlan uşaqlarını öldürür, qızlarını isə sağ buraxırdı. O, həqiqətən, (yer üzündə) fitnə-fəsad törədənlərdən idi |