Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 36 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗا فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱرۡجُواْ ٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 36]
﴿وإلى مدين أخاهم شعيبا فقال ياقوم اعبدوا الله وارجوا اليوم الآخر ولا﴾ [العَنكبُوت: 36]
Alikhan Musayev Mədyən əhalisinə də qardasları Sueybi gondərdik. O dedi: “Ey qovmum! Allaha ibadət edin, Axirət gununə umid bəsləyin və yer uzundə fəsad yayaraq pis islər gorməyin” |
Khan Musayev Mədyən əhalisinə də qardasları Sueybi gondərdik. O dedi: “Ey qovmum! Allaha ibadət edin, Axirət gununə umid bəsləyin və yer uzundə fəsad yayaraq pis islər gorməyin” |
Khan Musayev Mədyən əhalisinə də qardaşları Şueybi göndərdik. O dedi: “Ey qövmüm! Allaha ibadət edin, Axirət gününə ümid bəsləyin və yer üzündə fəsad yayaraq pis işlər görməyin” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Mədyənə də qardasları Sueybi (peygəmbər gondərdik). O dedi: “Ey qovmum! Allaha ibadət edin! Qiyamət gununə inanın! (Dunyada ibadət etməklə qiyamət gununə umid bəsləyib savab islər gorun. Onun əzabından qorxun!) Yer uzundə fitnə-fəsad torətməyin!” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Mədyənə də qardaşları Şüeybi (peyğəmbər göndərdik). O dedi: “Ey qövmüm! Allaha ibadət edin! Qiyamət gününə inanın! (Dünyada ibadət etməklə qiyamət gününə ümid bəsləyib savab işlər görün. Onun əzabından qorxun!) Yer üzündə fitnə-fəsad törətməyin!” |