×

Und zu Madyan (entsandten Wir) ihren Bruder Suaib, der sagte: "O mein 29:36 German translation

Quran infoGermanSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:36) ayat 36 in German

29:36 Surah Al-‘Ankabut ayat 36 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 36 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗا فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱرۡجُواْ ٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 36]

Und zu Madyan (entsandten Wir) ihren Bruder Suaib, der sagte: "O mein Volk, dient Allah und furchtet den Jungsten Tag und tobt nicht aus auf Erden, indem ihr Unheil stiftet

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإلى مدين أخاهم شعيبا فقال ياقوم اعبدوا الله وارجوا اليوم الآخر ولا, باللغة الألمانية

﴿وإلى مدين أخاهم شعيبا فقال ياقوم اعبدوا الله وارجوا اليوم الآخر ولا﴾ [العَنكبُوت: 36]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und zu Madyan (entsandten Wir) ihren Bruder Suaib, der sagte: "O mein Volk, dient Allah und fürchtet den Jüngsten Tag und tobt nicht aus auf Erden, indem ihr Unheil stiftet
Adel Theodor Khoury
Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Shuayb. Er sagte: «O mein Volk, dienet Gott, erwartet den Jungsten Tag und verbreitet nicht Unheil auf der Erde.»
Adel Theodor Khoury
Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Shuayb. Er sagte: «O mein Volk, dienet Gott, erwartet den Jüngsten Tag und verbreitet nicht Unheil auf der Erde.»
Amir Zaidan
Und zu Madyan (entsandten WIR) ihren Bruder Schu'aib. So sagte er: "Meine Leute! Dient ALLAH, hofft auf den Jungsten Tag und handelt auf Erden nicht als Verderben-Anrichtende
Amir Zaidan
Und zu Madyan (entsandten WIR) ihren Bruder Schu'aib. So sagte er: "Meine Leute! Dient ALLAH, hofft auf den Jüngsten Tag und handelt auf Erden nicht als Verderben-Anrichtende
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su'aib. Da sagte er: "O mein Volk, dient Allah, erwartet den Jungsten Tag und richtet auf der Erde nicht unheilstiftend Verderben an
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su'aib. Da sagte er: "O mein Volk, dient Allah, erwartet den Jüngsten Tag und richtet auf der Erde nicht unheilstiftend Verderben an
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su’aib. Da sagte er: „O mein Volk, dient Allah, erwartet den Jungsten Tag und richtet auf der Erde nicht unheilstiftend Verderben an
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su’aib. Da sagte er: „O mein Volk, dient Allah, erwartet den Jüngsten Tag und richtet auf der Erde nicht unheilstiftend Verderben an
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek