×

O, göyləri görə biləcəyiniz bir dirək olmadan yaradıb saxlamış, yer sizi silkələməsin 31:10 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Luqman ⮕ (31:10) ayat 10 in Azerbaijani

31:10 Surah Luqman ayat 10 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Luqman ayat 10 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ وَأَلۡقَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمۡ وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖۚ وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجٖ كَرِيمٍ ﴾
[لُقمَان: 10]

O, göyləri görə biləcəyiniz bir dirək olmadan yaradıb saxlamış, yer sizi silkələməsin deyə, orada möhkəm dağlar qurmuş və ora cürbəcür heyvanlar yaymışdır. Biz göydən yağmur yağdırıb orada cürbəcür gözəl bitkilər bitirdik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خلق السموات بغير عمد ترونها وألقى في الأرض رواسي أن تميد بكم, باللغة الأذربيجانية

﴿خلق السموات بغير عمد ترونها وألقى في الأرض رواسي أن تميد بكم﴾ [لُقمَان: 10]

Alikhan Musayev
O, goyləri gorə biləcəyiniz bir dirək olmadan yaradıb saxlamıs, yer sizi silkələməsin deyə, orada mohkəm daglar qurmus və ora curbəcur heyvanlar yaymısdır. Biz goydən yagmur yagdırıb orada curbəcur gozəl bitkilər bitirdik
Khan Musayev
O, goyləri gorə biləcə­yi­niz bir di­rək olmadan yara­dıb sax­la­mıs, yer sizi sil­kələ­məsin deyə, orada mohkəm dag­lar qurmus və ora curbəcur hey­vanlar yaymısdır. Biz goy­dən yagmur yagdı­rıb ora­da cur­bə­cur gozəl bitkilər bitir­dik
Khan Musayev
O, göyləri görə biləcə­yi­niz bir di­rək olmadan yara­dıb sax­la­mış, yer sizi sil­kələ­məsin deyə, orada möhkəm dağ­lar qurmuş və ora cürbəcür hey­vanlar yaymışdır. Biz göy­dən yağmur yağdı­rıb ora­da cür­bə­cür gözəl bitkilər bitir­dik
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Allah gorduyunuz goyləri dirəksiz yaratmıs (yaxud O, goyləri gorə bildiyiniz bir dirək olmadan xəlq etmis), sizi yırgalamasın (atıb-tutmasın) deyə, yerdə mohkəm durmus daglar bərqərar etmis və ora (yer uzunə) curbəcur heyvanlar səpələmisdir. Biz goydən yagıs yagdırdıq və (onunla) yerdə novbənov gozəl (bitkilər, meyvələr) yetisdirdik
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Allah gördüyünüz göyləri dirəksiz yaratmış (yaxud O, göyləri görə bildiyiniz bir dirək olmadan xəlq etmiş), sizi yırğalamasın (atıb-tutmasın) deyə, yerdə möhkəm durmuş dağlar bərqərar etmiş və ora (yer üzünə) cürbəcür heyvanlar səpələmişdir. Biz göydən yağış yağdırdıq və (onunla) yerdə növbənöv gözəl (bitkilər, meyvələr) yetişdirdik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek