Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Ahzab ayat 28 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّأَزۡوَٰجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيۡنَ أُمَتِّعۡكُنَّ وَأُسَرِّحۡكُنَّ سَرَاحٗا جَمِيلٗا ﴾
[الأحزَاب: 28]
﴿ياأيها النبي قل لأزواجك إن كنتن تردن الحياة الدنيا وزينتها فتعالين أمتعكن﴾ [الأحزَاب: 28]
Alikhan Musayev Ey Peygəmbər! Zovcələrinə de: “Əgər siz dunya həyatını və onun bərbəzəyini istəyirsinizsə, gəlin sizi dunya malıyla məmnun edib gozəl tərzdə sərbəst buraxım |
Khan Musayev Ey Peygəmbər! Zovcələrinə de: “Əgər siz dunya həyatını və onun bərbəzəyini istəyirsinizsə, gəlin sizi dunya malıyla məmnun edib gozəl tərzdə sərbəst buraxım |
Khan Musayev Ey Peyğəmbər! Zövcələrinə de: “Əgər siz dünya həyatını və onun bərbəzəyini istəyirsinizsə, gəlin sizi dünya malıyla məmnun edib gözəl tərzdə sərbəst buraxım |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Ya Peygəmbər! (Artıq xərclik və pal-paltar istəyən) zovcələrinə belə de: “Əgər siz dunya həyatını və onun dəbdəbəsini istəyirsinizsə, gəlin sizə talaq haqqınızı verim və (sonra da) gozəl bir tərzdə (Allahın buyurdugu qayda uzrə) bosayım |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Ya Peyğəmbər! (Artıq xərclik və pal-paltar istəyən) zövcələrinə belə de: “Əgər siz dünya həyatını və onun dəbdəbəsini istəyirsinizsə, gəlin sizə talaq haqqınızı verim və (sonra da) gözəl bir tərzdə (Allahın buyurduğu qayda üzrə) boşayım |