Quran with Bangla translation - Surah Al-Ahzab ayat 28 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّأَزۡوَٰجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيۡنَ أُمَتِّعۡكُنَّ وَأُسَرِّحۡكُنَّ سَرَاحٗا جَمِيلٗا ﴾
[الأحزَاب: 28]
﴿ياأيها النبي قل لأزواجك إن كنتن تردن الحياة الدنيا وزينتها فتعالين أمتعكن﴾ [الأحزَاب: 28]
| Abu Bakr Zakaria He nabi! Apani apanara striderake baluna, 'tomara yadi duniyara jibana o era cakacikya kamana kara tabe asa, ami tomadera bhoga - samagrira byabastha kare de'i ebam saujan'yera sathe tomaderake bidaya de'i |
| Abu Bakr Zakaria Hē nabī! Āpani āpānāra strīdērakē baluna, 'tōmārā yadi duniẏāra jībana ō ēra cākacikya kāmanā kara tabē āsa, āmi tōmādēra bhōga - samagrīra byabasthā karē dē'i ēbaṁ saujan'yēra sāthē tōmādērakē bidāẏa dē'i |
| Muhiuddin Khan হে নবী, আপনার পত্নীগণকে বলুন, তোমরা যদি পার্থিব জীবন ও তার বিলাসিতা কামনা কর, তবে আস, আমি তোমাদের ভোগের ব্যবস্থা করে দেই এবং উত্তম পন্থায় তোমাদের বিদায় নেই। |
| Muhiuddin Khan He nabi, apanara patniganake baluna, tomara yadi parthiba jibana o tara bilasita kamana kara, tabe asa, ami tomadera bhogera byabastha kare de'i ebam uttama panthaya tomadera bidaya ne'i. |
| Muhiuddin Khan Hē nabī, āpanāra patnīgaṇakē baluna, tōmarā yadi pārthiba jībana ō tāra bilāsitā kāmanā kara, tabē āsa, āmi tōmādēra bhōgēra byabasthā karē dē'i ēbaṁ uttama panthāẏa tōmādēra bidāẏa nē'i. |
| Zohurul Hoque হে প্রিয় নবী! তোমার স্ত্রীগণকে বলো -- ''তোমরা যদি দুনিয়ার জীবনটা ও তার শোভা- সৌন্দর্য কামনা কর তাহলে এসো, আমি তোমাদের ভোগ্যবস্তুর ব্যবস্থা করে দেব এবং তোমাদের বিদায় দেব সৌজন্যময় বিদায়দানে। |
| Zohurul Hoque He priya nabi! Tomara striganake balo -- ''tomara yadi duniyara jibanata o tara sobha- saundarya kamana kara tahale eso, ami tomadera bhogyabastura byabastha kare deba ebam tomadera bidaya deba saujan'yamaya bidayadane. |
| Zohurul Hoque Hē priẏa nabī! Tōmāra strīgaṇakē balō -- ''tōmarā yadi duniẏāra jībanaṭā ō tāra śōbhā- saundarya kāmanā kara tāhalē ēsō, āmi tōmādēra bhōgyabastura byabasthā karē dēba ēbaṁ tōmādēra bidāẏa dēba saujan'yamaẏa bidāẏadānē. |