Quran with Azerbaijani translation - Surah Az-Zumar ayat 73 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿وَسِيقَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا وَفُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَا سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ طِبۡتُمۡ فَٱدۡخُلُوهَا خَٰلِدِينَ ﴾
[الزُّمَر: 73]
﴿وسيق الذين اتقوا ربهم إلى الجنة زمرا حتى إذا جاءوها وفتحت أبوابها﴾ [الزُّمَر: 73]
Alikhan Musayev Rəbbindən qorxanlar da dəstə-dəstə Cənnətə gətiriləcəklər. Nəhayət, ora catdıqda onun qapıları acılacaq və onun gozətciləri onlara deyəcəklər: “Sizə salam olsun! Xos sizin halınıza! Əbədi qalmaq ucun buraya daxil olun!” |
Khan Musayev Rəbbindən qorxanlar da dəstə-dəstə Cənnətə gətiriləcəklər. Nəhayət, ora catdıqda onun qapıları acılacaq və onun gozətciləri onlara deyəcəklər: “Sizə salam olsun! Xos sizin halınıza! Əbədi qalmaq ucun buraya daxil olun!” |
Khan Musayev Rəbbindən qorxanlar da dəstə-dəstə Cənnətə gətiriləcəklər. Nəhayət, ora çatdıqda onun qapıları açılacaq və onun gözətçiləri onlara deyəcəklər: “Sizə salam olsun! Xoş sizin halınıza! Əbədi qalmaq üçün buraya daxil olun!” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Rəbbindən qorxanlar da dəstə-dəstə Cənnətə gətiriləcəklər. Nəhayət, ora catınca onun qapıları acılacaq və (cənnət) gozətciləri (onlara): “Salam əleykum! (Sizə salam olsun!) Xos gəldiniz! Əbədi qalacagınız Cənnətə daxil olun!” – deyəcəklər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Rəbbindən qorxanlar da dəstə-dəstə Cənnətə gətiriləcəklər. Nəhayət, ora çatınca onun qapıları açılacaq və (cənnət) gözətçiləri (onlara): “Salam əleykum! (Sizə salam olsun!) Xoş gəldiniz! Əbədi qalacağınız Cənnətə daxil olun!” – deyəcəklər |