Quran with Azerbaijani translation - Surah An-Nisa’ ayat 84 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿فَقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفۡسَكَۚ وَحَرِّضِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَكُفَّ بَأۡسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ وَٱللَّهُ أَشَدُّ بَأۡسٗا وَأَشَدُّ تَنكِيلٗا ﴾
[النِّسَاء: 84]
﴿فقاتل في سبيل الله لا تكلف إلا نفسك وحرض المؤمنين عسى الله﴾ [النِّسَاء: 84]
Alikhan Musayev Sən Allah yolunda vurus! Sən ancaq ozunə cavabdehsən. Mominləri də doyusə təsviq et! Ola bilsin ki, Allah kafirlərin quvvəsinin qarsısını alsın. Allahın quvvəsi daha cox, cəzası daha siddətlidir |
Khan Musayev Sən Allah yolunda vurus! Sən ancaq ozunə cavabdehsən. Mominləri də doyusə təsviq et! Ola bilsin ki, Allah kafirlərin quvvəsinin qarsısını alsın. Allahın quvvəsi daha cox, cəzası daha siddətlidir |
Khan Musayev Sən Allah yolunda vuruş! Sən ancaq özünə cavabdehsən. Möminləri də döyüşə təşviq et! Ola bilsin ki, Allah kafirlərin qüvvəsinin qarşısını alsın. Allahın qüvvəsi daha çox, cəzası daha şiddətlidir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ya Rəsulum!) Allah yolunda vurus (cihad et). Sən yalnız ozunə cavabdehsən, lakin mo’minləri də (cihada) təsviq et! Ola bilsin ki, Allah kafirlərin gucunu qırmıs (sizi kafirlərin qəzəbindən saxlamıs) olsun. Allahın qəzəbi (qəhri) də, əzabı da cox siddətlidir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ya Rəsulum!) Allah yolunda vuruş (cihad et). Sən yalnız özünə cavabdehsən, lakin mö’minləri də (cihada) təşviq et! Ola bilsin ki, Allah kafirlərin gücünü qırmış (sizi kafirlərin qəzəbindən saxlamış) olsun. Allahın qəzəbi (qəhri) də, əzabı da çox şiddətlidir |