Quran with Azerbaijani translation - Surah Ash-Shura ayat 28 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ ٱلۡغَيۡثَ مِنۢ بَعۡدِ مَا قَنَطُواْ وَيَنشُرُ رَحۡمَتَهُۥۚ وَهُوَ ٱلۡوَلِيُّ ٱلۡحَمِيدُ ﴾
[الشُّوري: 28]
﴿وهو الذي ينـزل الغيث من بعد ما قنطوا وينشر رحمته وهو الولي﴾ [الشُّوري: 28]
Alikhan Musayev Insanlar umidlərini kəsdikdən sonra yagıs endirən və Oz mərhəmətini hər yana yayan Odur. O, Himayəcidir, Tərifəlayiqdir |
Khan Musayev Insanlar umidlərini kəsdikdən sonra yagıs endirən və Oz mərhəmətini hər yana yayan Odur. O, Himayəcidir, Tərifəlayiqdir |
Khan Musayev İnsanlar ümidlərini kəsdikdən sonra yağış endirən və Öz mərhəmətini hər yana yayan Odur. O, Himayəçidir, Tərifəlayiqdir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Insanlar) umidsizliyə qapılandan sonra, yagmur gondərən, ne’mətini (yagısını) acıb paylayan Odur. Ixtiyar sahibi Odur. Tə’rifə (sukrə) layiq olan da Odur |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (İnsanlar) ümidsizliyə qapılandan sonra, yağmur göndərən, ne’mətini (yağışını) açıb paylayan Odur. İxtiyar sahibi Odur. Tə’rifə (şükrə) layiq olan da Odur |