Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Ahqaf ayat 28 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿فَلَوۡلَا نَصَرَهُمُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ قُرۡبَانًا ءَالِهَةَۢۖ بَلۡ ضَلُّواْ عَنۡهُمۡۚ وَذَٰلِكَ إِفۡكُهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[الأحقَاف: 28]
﴿فلولا نصرهم الذين اتخذوا من دون الله قربانا آلهة بل ضلوا عنهم﴾ [الأحقَاف: 28]
Alikhan Musayev Bəs nəyə gorə Allahı qoyub Ona yaxınlasmaq məqsədilə ilahiləsdirdikləri tanrılar onlara komək etmədi? Əksinə, onlardan uzaqlasıb yox oldular. Bu onların iftiraları və uydurmalarıdır |
Khan Musayev Bəs nəyə gorə Allahı qoyub Ona yaxınlasmaq məqsədilə ilahiləsdirdikləri tanrılar onlara komək etmədi? Əksinə, onlardan uzaqlasıb yox oldular. Bu, onların iftiraları və uydurmalarıdır |
Khan Musayev Bəs nəyə görə Allahı qoyub Ona yaxınlaşmaq məqsədilə ilahiləşdirdikləri tanrılar onlara kömək etmədi? Əksinə, onlardan uzaqlaşıb yox oldular. Bu, onların iftiraları və uydurmalarıdır |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Bəs nə ucun Allahı qoyub (Ona) yaxınlasmaq məqsədilə tanrı qəbul etdikləri (butlər) onlara komək etmədi? Əksinə, (o tanrılar) onlardan uzaqlasıb qeyb oldular. Bu, (Allaha yaxınlasmaq məqsədilə butlərə sitayis etmək) onların oz yalanları və oz uydurmalarıdır |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Bəs nə üçün Allahı qoyub (Ona) yaxınlaşmaq məqsədilə tanrı qəbul etdikləri (bütlər) onlara kömək etmədi? Əksinə, (o tanrılar) onlardan uzaqlaşıb qeyb oldular. Bu, (Allaha yaxınlaşmaq məqsədilə bütlərə sitayiş etmək) onların öz yalanları və öz uydurmalarıdır |