×

Bu, onların olduğu kimi şahidlik etmələri və ya andlarının sonradan varislər tərəfindən 5:108 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:108) ayat 108 in Azerbaijani

5:108 Surah Al-Ma’idah ayat 108 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Ma’idah ayat 108 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِٱلشَّهَٰدَةِ عَلَىٰ وَجۡهِهَآ أَوۡ يَخَافُوٓاْ أَن تُرَدَّ أَيۡمَٰنُۢ بَعۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱسۡمَعُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[المَائدة: 108]

Bu, onların olduğu kimi şahidlik etmələri və ya andlarının sonradan varislər tərəfindən başqa andlarla rədd edilməsindən qorxmaları üçün daha münasibdir. Allahdan qorxun və qulaq asın! Allah günahkar tayfanı doğru yola yönəltməz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك أدنى أن يأتوا بالشهادة على وجهها أو يخافوا أن ترد أيمان, باللغة الأذربيجانية

﴿ذلك أدنى أن يأتوا بالشهادة على وجهها أو يخافوا أن ترد أيمان﴾ [المَائدة: 108]

Alikhan Musayev
Bu, onların oldugu kimi sahidlik etmələri və ya andlarının sonradan varislər tərəfindən basqa andlarla rədd edilməsindən qorxmaları ucun daha munasibdir. Allahdan qorxun və qulaq asın! Allah gunahkar tayfanı dogru yola yonəltməz
Khan Musayev
Bu, onların oldugu ki­mi sahidlik etmələri və ya and­la­rı­nın sonradan va­rislər tərə­fin­­dən bas­qa andlarla rədd edil­məsindən qorx­­maları ucun da­ha mu­na­sibdir. Allahdan qor­xun və qulaq asın! Allah gu­nahkar tayfanı dogru yo­la yo­nəltməz
Khan Musayev
Bu, onların olduğu ki­mi şahidlik etmələri və ya and­la­rı­nın sonradan va­rislər tərə­fin­­dən baş­qa andlarla rədd edil­məsindən qorx­­maları üçün da­ha mü­na­sibdir. Allahdan qor­xun və qulaq asın! Allah gü­nahkar tayfanı doğru yo­la yö­nəltməz
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Bu (hokm) onların (əvvəlki sahidlərin) səhadəti oldugu kimi vermələri və andlarının sonradan basqa andlarla rədd edilməsindən qorxmaları ucun daha munasib bir usuldur. Allahdan qorxun və (Onu) esidin. Allah fasiq qovmu dogru yola yonəltməz
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Bu (hökm) onların (əvvəlki şahidlərin) şəhadəti olduğu kimi vermələri və andlarının sonradan başqa andlarla rədd edilməsindən qorxmaları üçün daha münasib bir üsuldur. Allahdan qorxun və (Onu) eşidin. Allah fasiq qövmü doğru yola yönəltməz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek