Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Ma’idah ayat 109 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿۞ يَوۡمَ يَجۡمَعُ ٱللَّهُ ٱلرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَآ أُجِبۡتُمۡۖ قَالُواْ لَا عِلۡمَ لَنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّٰمُ ٱلۡغُيُوبِ ﴾
[المَائدة: 109]
﴿يوم يجمع الله الرسل فيقول ماذا أجبتم قالوا لا علم لنا إنك﴾ [المَائدة: 109]
Alikhan Musayev Allah elcilərini toplayacagı gun deyəcəkdir: “Sizə nə cavab verildi?” Onlar isə: “Bizim elmimiz yoxdur. Subhəsiz ki, qeybləri bilən Sənsən!”– deyəcəklər |
Khan Musayev Allah elcilərini toplayacagı gun deyəcək: “Sizə nə cavab verildi?” Onlar isə: “Bizim elmimiz yoxdur. Subhəsiz ki, qeybləri bilən Sənsən!”– deyəcəklər |
Khan Musayev Allah elçilərini toplayacağı gün deyəcək: “Sizə nə cavab verildi?” Onlar isə: “Bizim elmimiz yoxdur. Şübhəsiz ki, qeybləri bilən Sənsən!”– deyəcəklər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Allah peygəmbərləri toplayacagı gun (qiyamət gunu) belə buyuracaq: “(Ummətlərinizi Mənim əmrimə tabe olmaga də’vət etdiyiniz zaman) sizə nə cavab verildi?” Onlar isə (təvazokarlıq edib): “Biz hec bir sey bilmirik. Həqiqətən, qeybləri (gorunməyənləri) bilən ancaq Sənsən! – deyə cavab verəcəklər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Allah peyğəmbərləri toplayacağı gün (qiyamət günü) belə buyuracaq: “(Ümmətlərinizi Mənim əmrimə tabe olmağa də’vət etdiyiniz zaman) sizə nə cavab verildi?” Onlar isə (təvazökarlıq edib): “Biz heç bir şey bilmirik. Həqiqətən, qeybləri (görünməyənləri) bilən ancaq Sənsən! – deyə cavab verəcəklər |