×

Yoldaşı (şeytan) deyəcəkdir: “Ey Rəbbimiz! Onu mən yoldan çıxartmadım, əksinə, o özü 50:27 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Qaf ⮕ (50:27) ayat 27 in Azerbaijani

50:27 Surah Qaf ayat 27 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Qaf ayat 27 - قٓ - Page - Juz 26

﴿۞ قَالَ قَرِينُهُۥ رَبَّنَا مَآ أَطۡغَيۡتُهُۥ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٖ ﴾
[قٓ: 27]

Yoldaşı (şeytan) deyəcəkdir: “Ey Rəbbimiz! Onu mən yoldan çıxartmadım, əksinə, o özü dərin azğınlıq içində idi!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد, باللغة الأذربيجانية

﴿قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد﴾ [قٓ: 27]

Alikhan Musayev
Yoldası (seytan) deyəcəkdir: “Ey Rəbbimiz! Onu mən yoldan cıxartmadım, əksinə, o ozu dərin azgınlıq icində idi!”
Khan Musayev
Dostu seytan deyə­cək­: “Ey Rəbbimiz! Onu mən yol­dan cı­xart­­ma­dım, əksinə, o ozu dərin azgınlıq icində idi!”
Khan Musayev
Dostu şeytan deyə­cək­: “Ey Rəbbimiz! Onu mən yol­dan çı­xart­­ma­dım, əksinə, o özü dərin azğınlıq içində idi!”
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Yoldası (Seytan və ya oz nəfsi) deyəcəkdir: “Ey Rəbbimiz! Onu mən azdırmadım. Fəqət o ozu haqq yoldan cox azmısdı!”
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Yoldaşı (Şeytan və ya öz nəfsi) deyəcəkdir: “Ey Rəbbimiz! Onu mən azdırmadım. Fəqət o özü haqq yoldan çox azmışdı!”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek