Quran with Azerbaijani translation - Surah Qaf ayat 27 - قٓ - Page - Juz 26
﴿۞ قَالَ قَرِينُهُۥ رَبَّنَا مَآ أَطۡغَيۡتُهُۥ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٖ ﴾
[قٓ: 27]
﴿قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد﴾ [قٓ: 27]
Alikhan Musayev Yoldası (seytan) deyəcəkdir: “Ey Rəbbimiz! Onu mən yoldan cıxartmadım, əksinə, o ozu dərin azgınlıq icində idi!” |
Khan Musayev Dostu seytan deyəcək: “Ey Rəbbimiz! Onu mən yoldan cıxartmadım, əksinə, o ozu dərin azgınlıq icində idi!” |
Khan Musayev Dostu şeytan deyəcək: “Ey Rəbbimiz! Onu mən yoldan çıxartmadım, əksinə, o özü dərin azğınlıq içində idi!” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Yoldası (Seytan və ya oz nəfsi) deyəcəkdir: “Ey Rəbbimiz! Onu mən azdırmadım. Fəqət o ozu haqq yoldan cox azmısdı!” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Yoldaşı (Şeytan və ya öz nəfsi) deyəcəkdir: “Ey Rəbbimiz! Onu mən azdırmadım. Fəqət o özü haqq yoldan çox azmışdı!” |