Quran with Azerbaijani translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 52 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ ﴾
[الذَّاريَات: 52]
﴿كذلك ما أتى الذين من قبلهم من رسول إلا قالوا ساحر أو﴾ [الذَّاريَات: 52]
Alikhan Musayev Beləcə, onlardan əvvəlkilərə də elə bir elci gəlmədi ki, onun barəsində: “Sehrbazdır, ya da dəlidir!”– deməsinlər |
Khan Musayev Beləcə, onlardan əvvəlkilərə də elə bir elci gəlmədi ki, onun barəsində: “Sehrbazdır, ya da dəlidir!”– deməsinlər |
Khan Musayev Beləcə, onlardan əvvəlkilərə də elə bir elçi gəlmədi ki, onun barəsində: “Sehrbazdır, ya da dəlidir!”– deməsinlər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ya Rəsulum! Sənin qovmun sənə sair, sehrbaz, divanə dediyi kimi) eləcə də onlardan əvvəlkilər ozlərinə bir peygəmbər gələr-gəlməz ona sehrbaz, divanə dedilər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ya Rəsulum! Sənin qövmün sənə şair, sehrbaz, divanə dediyi kimi) eləcə də onlardan əvvəlkilər özlərinə bir peyğəmbər gələr-gəlməz ona sehrbaz, divanə dedilər |