×

Onlar Allahın nurunu öz ağızlarından çıxanlarla söndürmək istəyirlər. Halbuki kafirlərin xoşuna gəlməsə 61:8 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah As-saff ⮕ (61:8) ayat 8 in Azerbaijani

61:8 Surah As-saff ayat 8 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah As-saff ayat 8 - الصَّف - Page - Juz 28

﴿يُرِيدُونَ لِيُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَٱللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[الصَّف: 8]

Onlar Allahın nurunu öz ağızlarından çıxanlarla söndürmək istəyirlər. Halbuki kafirlərin xoşuna gəlməsə də, Allah Öz nurunu tamamlayacaqdır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يريدون ليطفئوا نور الله بأفواههم والله متم نوره ولو كره الكافرون, باللغة الأذربيجانية

﴿يريدون ليطفئوا نور الله بأفواههم والله متم نوره ولو كره الكافرون﴾ [الصَّف: 8]

Alikhan Musayev
Onlar Allahın nurunu oz agızlarından cıxanlarla sondurmək istəyirlər. Halbuki kafirlərin xosuna gəlməsə də, Allah Oz nurunu tamamlayacaqdır
Khan Musayev
Onlar agızla­rıyla Allahın nurunu son­dur­mək is­təyirlər. Hal­bu­ki kafir­lə­rin xosuna gəlməsə də, Allah Oz nurunu ta­mam­laya­caq
Khan Musayev
Onlar ağızla­rıyla Allahın nurunu sön­dür­mək is­təyirlər. Hal­bu­ki kafir­lə­rin xoşuna gəlməsə də, Allah Öz nurunu ta­mam­laya­caq
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Onlar Allahın nurunu (islam dinini) oz agızları (oz iftiraları və sər sozləri) ilə sondurmək istəyirlər. Allah isə - kafirlərin xosuna gəlməsə də, oz nurunu (dinini) tamamlayacaqdır
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Onlar Allahın nurunu (islam dinini) öz ağızları (öz iftiraları və şər sözləri) ilə söndürmək istəyirlər. Allah isə - kafirlərin xoşuna gəlməsə də, öz nurunu (dinini) tamamlayacaqdır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek