Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-A‘raf ayat 40 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمۡ أَبۡوَٰبُ ٱلسَّمَآءِ وَلَا يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ ٱلۡجَمَلُ فِي سَمِّ ٱلۡخِيَاطِۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 40]
﴿إن الذين كذبوا بآياتنا واستكبروا عنها لا تفتح لهم أبواب السماء ولا﴾ [الأعرَاف: 40]
Alikhan Musayev Subhəsiz ki, ayələrimizi yalan sayanlara və onlara təkəbburluklə yanasanlara goyun qapıları acılmayacaq və dəvə iynənin gozundən kecməyincə onlar Cənnətə girməyəcəklər. Biz gunahkarları belə cəzalandırırıq |
Khan Musayev Subhəsiz ki, ayələrimizi yalan sayanlara və onlara təkəbburluklə yanasanlara goyun qapıları acılmayacaq və dəvə iynənin gozundən kecməyincə onlar Cənnətə girməyəcəklər. Biz gunahkarları belə cəzalandırırıq |
Khan Musayev Şübhəsiz ki, ayələrimizi yalan sayanlara və onlara təkəbbürlüklə yanaşanlara göyün qapıları açılmayacaq və dəvə iynənin gözündən keçməyincə onlar Cənnətə girməyəcəklər. Biz günahkarları belə cəzalandırırıq |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Ayələrimizi yalan hesab edənlərə və onlara təkəbburlə yanasanlara goyun qapıları acılmaz (əməlləri, duaları qəbul olunmaz, ruhları goyə qalxmaz) və dəvə iynənin gozundən kecməyənə qədər onlar da Cənnətə daxil ola bilməzlər. Biz gunahkarlara (musriklərə və kafirlərə) belə cəza veririk |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Ayələrimizi yalan hesab edənlərə və onlara təkəbbürlə yanaşanlara göyün qapıları açılmaz (əməlləri, duaları qəbul olunmaz, ruhları göyə qalxmaz) və dəvə iynənin gözündən keçməyənə qədər onlar da Cənnətə daxil ola bilməzlər. Biz günahkarlara (müşriklərə və kafirlərə) belə cəza veririk |