Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-A‘raf ayat 71 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قَالَ قَدۡ وَقَعَ عَلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡ رِجۡسٞ وَغَضَبٌۖ أَتُجَٰدِلُونَنِي فِيٓ أَسۡمَآءٖ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّا نَزَّلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٖۚ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 71]
﴿قال قد وقع عليكم من ربكم رجس وغضب أتجادلونني في أسماء سميتموها﴾ [الأعرَاف: 71]
Alikhan Musayev Hud dedi: “Artıq Rəbbinizdən sizə əzab və qəzəb yetisdi. Siz ozunuzun və atalarınızın uydurduqları adlar (butlər) barəsində mənimlə mubahisəmi edirsiniz? Halbuki Allah onlar barəsində hec bir dəlil nazil etməmisdir. Gozləyin! Subhəsiz mən də sizinlə birlikdə gozləyənlərdənəm” |
Khan Musayev Hud dedi: “Artıq Rəbbinizdən sizə əzab və qəzəb yetisdi. Siz ozunuzun və atalarınızın uydurduqları adlar barəsində mənimlə mubahisəmi edirsiniz? Halbuki Allah onlar barəsində hec bir dəlil nazil etməmisdir. Gozləyin! Subhəsiz ki, mən də sizinlə birlikdə gozləyənlərdənəm” |
Khan Musayev Hud dedi: “Artıq Rəbbinizdən sizə əzab və qəzəb yetişdi. Siz özünüzün və atalarınızın uydurduqları adlar barəsində mənimlə mübahisəmi edirsiniz? Halbuki Allah onlar barəsində heç bir dəlil nazil etməmişdir. Gözləyin! Şübhəsiz ki, mən də sizinlə birlikdə gözləyənlərdənəm” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Hud) onlara belə dedi: “Artıq Rəbbinizdən sizə bir əzab və qəzəb gəlməsi vacib oldu (artıq əzab və qəzəb gəldi). Sizin və atalarınızın (ozlərindən uydurub) verdiyi adlar (butlər) barəsində mənimlə mubahisəmi edirsiniz? Halbuki Allah onlar (onlara ibadət edilməsi) barədə hec bir dəlil endirməmisdir. (Allahın əzabının gəlməsini) gozləyin. Dogrusu, mən də sizinlə birlikdə gozləyənlərdənəm!” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Hud) onlara belə dedi: “Artıq Rəbbinizdən sizə bir əzab və qəzəb gəlməsi vacib oldu (artıq əzab və qəzəb gəldi). Sizin və atalarınızın (özlərindən uydurub) verdiyi adlar (bütlər) barəsində mənimlə mübahisəmi edirsiniz? Halbuki Allah onlar (onlara ibadət edilməsi) barədə heç bir dəlil endirməmişdir. (Allahın əzabının gəlməsini) gözləyin. Doğrusu, mən də sizinlə birlikdə gözləyənlərdənəm!” |