×

আর তারা বলে, ‘তার রবের কাছ থেকে তার কাছে কোনো নিদর্শন নাযিল 10:20 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Yunus ⮕ (10:20) ayat 20 in Bangla

10:20 Surah Yunus ayat 20 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Yunus ayat 20 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَيَقُولُونَ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۖ فَقُلۡ إِنَّمَا ٱلۡغَيۡبُ لِلَّهِ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ ﴾
[يُونس: 20]

আর তারা বলে, ‘তার রবের কাছ থেকে তার কাছে কোনো নিদর্শন নাযিল হয় না কেন [১]?’ বলুন, ‘গায়েবের জ্ঞান তো শুধু আল্লাহ্‌রই আছে। কাজেই তোমরা প্রতীক্ষা কর, আমিও তোমাদের সাথে প্রতীক্ষা করছি [২]।’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويقولون لولا أنـزل عليه آية من ربه فقل إنما الغيب لله فانتظروا, باللغة البنغالية

﴿ويقولون لولا أنـزل عليه آية من ربه فقل إنما الغيب لله فانتظروا﴾ [يُونس: 20]

Abu Bakr Zakaria
Ara tara bale, ‘tara rabera kacha theke tara kache kono nidarsana nayila haya na kena [1]?’ Baluna, ‘gayebera jnana to sudhu allah‌ra'i ache. Kaje'i tomara pratiksa kara, ami'o tomadera sathe pratiksa karachi [2].’
Abu Bakr Zakaria
Āra tārā balē, ‘tāra rabēra kācha thēkē tāra kāchē kōnō nidarśana nāyila haẏa nā kēna [1]?’ Baluna, ‘gāẏēbēra jñāna tō śudhu āllāh‌ra'i āchē. Kājē'i tōmarā pratīkṣā kara, āmi'ō tōmādēra sāthē pratīkṣā karachi [2].’
Muhiuddin Khan
বস্তুতঃ তারা বলে, তাঁর কাছে তাঁর পরওয়ারদেগারের পক্ষ থেকে কোন নির্দেশ এল না কেন? বলে দাও গায়েবের কথা আল্লাহই জানেন। আমি ও তোমাদের সাথে অপেক্ষায় রইলাম।
Muhiuddin Khan
Bastutah tara bale, tamra kache tamra para'oyaradegarera paksa theke kona nirdesa ela na kena? Bale da'o gayebera katha allaha'i janena. Ami o tomadera sathe apeksaya ra'ilama.
Muhiuddin Khan
Bastutaḥ tārā balē, tām̐ra kāchē tām̐ra para'ōẏāradēgārēra pakṣa thēkē kōna nirdēśa ēla nā kēna? Balē dā'ō gāẏēbēra kathā āllāha'i jānēna. Āmi ō tōmādēra sāthē apēkṣāẏa ra'ilāma.
Zohurul Hoque
আর তারা বলে -- ''তার প্রভুর কাছ থেকে কেন একটি নিদর্শন তার কাছে পাঠানো হয় না?’’ তবে বলো -- ''অদৃশ্য কেবল আল্লাহ্‌রই রয়েছে, কাজেই অপেক্ষা করো, নিঃসন্দেহ আমিও তোমাদেরই সঙ্গে অপেক্ষাকারীদের মধ্যেকার।’’
Zohurul Hoque
Ara tara bale -- ''tara prabhura kacha theke kena ekati nidarsana tara kache pathano haya na?’’ Tabe balo -- ''adrsya kebala allah‌ra'i rayeche, kaje'i apeksa karo, nihsandeha ami'o tomadera'i sange apeksakaridera madhyekara.’’
Zohurul Hoque
Āra tārā balē -- ''tāra prabhura kācha thēkē kēna ēkaṭi nidarśana tāra kāchē pāṭhānō haẏa nā?’’ Tabē balō -- ''adr̥śya kēbala āllāh‌ra'i raẏēchē, kājē'i apēkṣā karō, niḥsandēha āmi'ō tōmādēra'i saṅgē apēkṣākārīdēra madhyēkāra.’’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek