Quran with Bangla translation - Surah Yunus ayat 65 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّ ٱلۡعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًاۚ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[يُونس: 65]
﴿ولا يحزنك قولهم إن العزة لله جميعا هو السميع العليم﴾ [يُونس: 65]
Abu Bakr Zakaria Ara tadera katha apanake yena cintita na kare. Niscaya samasta sam'mana-pratipattira malika allah; tini sarbasrota sarbajna |
Abu Bakr Zakaria Āra tādēra kathā āpanākē yēna cintita nā karē. Niścaẏa samasta sam'māna-pratipattira mālika āllāh; tini sarbaśrōtā sarbajña |
Muhiuddin Khan আর তাদের কথায় দুঃখ নিয়ো না। আসলে সমস্ত ক্ষমতা আল্লাহর। তিনিই শ্রবণকারী, সর্বজ্ঞ। |
Muhiuddin Khan Ara tadera kathaya duhkha niyo na. Asale samasta ksamata allahara. Tini'i srabanakari, sarbajna. |
Muhiuddin Khan Āra tādēra kathāẏa duḥkha niẏō nā. Āsalē samasta kṣamatā āllāhara. Tini'i śrabaṇakārī, sarbajña. |
Zohurul Hoque আর তাদের কথা তোমাকে যেন দুঃখ না দেয়। সম্মান নিঃসন্দেহ সম্পূর্ণরূপে আল্লাহ্র। তিনি সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞাতা |
Zohurul Hoque Ara tadera katha tomake yena duhkha na deya. Sam'mana nihsandeha sampurnarupe allahra. Tini sarbasrota, sarbajnata |
Zohurul Hoque Āra tādēra kathā tōmākē yēna duḥkha nā dēẏa. Sam'māna niḥsandēha sampūrṇarūpē āllāhra. Tini sarbaśrōtā, sarbajñātā |