Quran with Bangla translation - Surah Al-Baqarah ayat 107 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ ﴾
[البَقَرَة: 107]
﴿ألم تعلم أن الله له ملك السموات والأرض وما لكم من دون﴾ [البَقَرَة: 107]
Abu Bakr Zakaria Apani ki janena na ye, asamana o yaminera sarbabhaumatba ekamatra allahra? Ara allah chara tomadera kono abhibhabaka'o ne'i, ne'i sahayyakari'o |
Abu Bakr Zakaria Āpani ki jānēna nā yē, āsamāna ō yamīnēra sārbabhaumatba ēkamātra āllāhra? Āra āllāh chāṛā tōmādēra kōnō abhibhābaka'ō nē'i, nē'i sāhāyyakārī'ō |
Muhiuddin Khan তুমি কি জান না যে, আল্লাহর জন্যই নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলের আধিপত্য? আল্লাহ ব্যতীত তোমাদের কোন বন্ধু ও সাহায্যকারী নেই। |
Muhiuddin Khan tumi ki jana na ye, allahara jan'ya'i nabhomandala o bhumandalera adhipatya? Allaha byatita tomadera kona bandhu o sahayyakari ne'i. |
Muhiuddin Khan tumi ki jāna nā yē, āllāhara jan'ya'i nabhōmanḍala ō bhūmanḍalēra ādhipatya? Āllāha byatīta tōmādēra kōna bandhu ō sāhāyyakārī nē'i. |
Zohurul Hoque তুমি কি জানো না নিঃসন্দেহ আল্লাহ্, -- মহাকাশমন্ডলের ও পৃথিবীর রাজত্ব তাঁরই। আর তোমাদের জন্য আল্লাহ্ ছাড়া কোনো মুরব্বী অথবা সাহায্যকারী নেই। |
Zohurul Hoque Tumi ki jano na nihsandeha allah, -- mahakasamandalera o prthibira rajatba tamra'i. Ara tomadera jan'ya allah chara kono murabbi athaba sahayyakari ne'i. |
Zohurul Hoque Tumi ki jānō nā niḥsandēha āllāh, -- mahākāśamanḍalēra ō pr̥thibīra rājatba tām̐ra'i. Āra tōmādēra jan'ya āllāh chāṛā kōnō murabbī athabā sāhāyyakārī nē'i. |