Quran with Bangla translation - Surah Al-Baqarah ayat 168 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٌ ﴾
[البَقَرَة: 168]
﴿ياأيها الناس كلوا مما في الأرض حلالا طيبا ولا تتبعوا خطوات الشيطان﴾ [البَقَرَة: 168]
Abu Bakr Zakaria He manusa! Tomara kha'o yamine ya kichu baidha o pabitra [1] khadyabastu rayeche ta theke. Ara tomara sayatanera padanka [2] anusarana karo na. Niscaya se tomadera prakasya sakra |
Abu Bakr Zakaria Hē mānuṣa! Tōmarā khā'ō yamīnē yā kichu baidha ō pabitra [1] khādyabastu raẏēchē tā thēkē. Āra tōmarā śaẏatānēra padāṅka [2] anusaraṇa karō nā. Niścaẏa sē tōmādēra prakāśya śakra |
Muhiuddin Khan হে মানব মন্ডলী, পৃথিবীর হালাল ও পবিত্র বস্তু-সামগ্রী ভক্ষন কর। আর শয়তানের পদাঙ্ক অনুসরণ করো না। সে নিঃসন্দেহে তোমাদের প্রকাশ্য শত্রু। |
Muhiuddin Khan He manaba mandali, prthibira halala o pabitra bastu-samagri bhaksana kara. Ara sayatanera padanka anusarana karo na. Se nihsandehe tomadera prakasya satru. |
Muhiuddin Khan Hē mānaba manḍalī, pr̥thibīra hālāla ō pabitra bastu-sāmagrī bhakṣana kara. Āra śaẏatānēra padāṅka anusaraṇa karō nā. Sē niḥsandēhē tōmādēra prakāśya śatru. |
Zohurul Hoque ওহে মানবজাতি! পৃথিবীতে যা-কিছু হালাল ও পবিত্র আছে তা থেকে পানাহার করো, আর শয়তানের পদচিহ্ন অনুসরণ করো না। নিঃসন্দেহ সে তোমাদের জন্য প্রকাশ্য শত্রু। |
Zohurul Hoque Ohe manabajati! Prthibite ya-kichu halala o pabitra ache ta theke panahara karo, ara sayatanera padacihna anusarana karo na. Nihsandeha se tomadera jan'ya prakasya satru. |
Zohurul Hoque Ōhē mānabajāti! Pr̥thibītē yā-kichu hālāla ō pabitra āchē tā thēkē pānāhāra karō, āra śaẏatānēra padacihna anusaraṇa karō nā. Niḥsandēha sē tōmādēra jan'ya prakāśya śatru. |