Quran with French translation - Surah Al-Baqarah ayat 168 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٌ ﴾ 
[البَقَرَة: 168]
﴿ياأيها الناس كلوا مما في الأرض حلالا طيبا ولا تتبعوا خطوات الشيطان﴾ [البَقَرَة: 168]
| Islamic Foundation O hommes ! Mangez de tout ce qu’il y a de licite et pur sur terre. N’emboitez pas le pas a Satan : il est pour vous un ennemi avere | 
| Islamic Foundation Ô hommes ! Mangez de tout ce qu’il y a de licite et pur sur terre. N’emboîtez pas le pas à Satan : il est pour vous un ennemi avéré | 
| Muhammad Hameedullah O gens! De ce qui existe sur la terre, mangez le licite et le pur; ne suivez point les pas du Diable car il est vraiment pour vous, un ennemi declare | 
| Muhammad Hamidullah O gens! De ce qui existe sur la terre; mangez le licite pur; ne suivez point les pas du Diable car il est vraiment pour vous, un ennemi declare | 
| Muhammad Hamidullah O gens! De ce qui existe sur la terre; mangez le licite pur; ne suivez point les pas du Diable car il est vraiment pour vous, un ennemi déclaré | 
| Rashid Maash O hommes ! Consommez tout ce que la terre compte de nourritures pures et licites. Gardez-vous de suivre les suggestions de Satan, votre ennemi declare | 
| Rashid Maash Ô hommes ! Consommez tout ce que la terre compte de nourritures pures et licites. Gardez-vous de suivre les suggestions de Satan, votre ennemi déclaré | 
| Shahnaz Saidi Benbetka O vous les Hommes ! Mangez de ce qui est licite et bon sur la Terre et ne marchez pas sur les traces de Satan, il est pour vous un ennemi declare | 
| Shahnaz Saidi Benbetka Ô vous les Hommes ! Mangez de ce qui est licite et bon sur la Terre et ne marchez pas sur les traces de Satan, il est pour vous un ennemi déclaré |