Quran with Bangla translation - Surah Al-Baqarah ayat 86 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا بِٱلۡأٓخِرَةِۖ فَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 86]
﴿أولئك الذين اشتروا الحياة الدنيا بالآخرة فلا يخفف عنهم العذاب ولا هم﴾ [البَقَرَة: 86]
Abu Bakr Zakaria Tara'i se loka, yara akheratera binimaye duniyara jibana kraya kare; kaje'i tadera sasti kichumatra kamano habe na ebam tadera ke sahayya'o kara habe na |
Abu Bakr Zakaria Tārā'i sē lōka, yārā ākhērātēra binimaẏē duniẏāra jībana kraẏa karē; kājē'i tādēra śāsti kichumātra kamānō habē nā ēbaṁ tādēra kē sāhāyya'ō karā habē nā |
Muhiuddin Khan এরাই পরকালের বিনিময়ে পার্থিব জীবন ক্রয় করেছে। অতএব এদের শাস্তি লঘু হবে না এবং এরা সাহায্যও পাবে না। |
Muhiuddin Khan Era'i parakalera binimaye parthiba jibana kraya kareche. Ata'eba edera sasti laghu habe na ebam era sahayya'o pabe na. |
Muhiuddin Khan Ērā'i parakālēra binimaẏē pārthiba jībana kraẏa karēchē. Ata'ēba ēdēra śāsti laghu habē nā ēbaṁ ērā sāhāyya'ō pābē nā. |
Zohurul Hoque এরাই তারা যারা আখেরাতের বদলে ইহজীবন খরিদ করেছে। তাই তাদের উপর থেকে শাস্তি লাঘব করা হবে না, আর তাদের সাহায্যও দেয়া হবে না। |
Zohurul Hoque Era'i tara yara akheratera badale ihajibana kharida kareche. Ta'i tadera upara theke sasti laghaba kara habe na, ara tadera sahayya'o deya habe na. |
Zohurul Hoque Ērā'i tārā yārā ākhērātēra badalē ihajībana kharida karēchē. Tā'i tādēra upara thēkē śāsti lāghaba karā habē nā, āra tādēra sāhāyya'ō dēẏā habē nā. |