Quran with Bangla translation - Surah Ta-Ha ayat 117 - طه - Page - Juz 16
﴿فَقُلۡنَا يَٰٓـَٔادَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوّٞ لَّكَ وَلِزَوۡجِكَ فَلَا يُخۡرِجَنَّكُمَا مِنَ ٱلۡجَنَّةِ فَتَشۡقَىٰٓ ﴾
[طه: 117]
﴿فقلنا ياآدم إن هذا عدو لك ولزوجك فلا يخرجنكما من الجنة فتشقى﴾ [طه: 117]
Abu Bakr Zakaria Atahpara amara balalama, ‘he adama! Niscaya e apanara o apanara strira satru, kaje'i se yena kichute'i apanaderake jannata theke bera kare na deya [1], dile apanara duhkha-kasta pabena |
Abu Bakr Zakaria Ataḥpara āmarā balalāma, ‘hē ādama! Niścaẏa ē āpanāra ō āpanāra strīra śatru, kājē'i sē yēna kichutē'i āpanādērakē jānnāta thēkē bēra karē nā dēẏa [1], dilē āpanārā duḥkha-kaṣṭa pābēna |
Muhiuddin Khan অতঃপর আমি বললামঃ হে আদম, এ তোমার ও তোমার স্ত্রীর শত্রু, সুতরাং সে যেন বের করে না দেয় তোমাদের জান্নাত থেকে। তাহলে তোমরা কষ্টে পতিত হবে। |
Muhiuddin Khan Atahpara ami balalamah he adama, e tomara o tomara strira satru, sutaram se yena bera kare na deya tomadera jannata theke. Tahale tomara kaste patita habe. |
Muhiuddin Khan Ataḥpara āmi balalāmaḥ hē ādama, ē tōmāra ō tōmāra strīra śatru, sutarāṁ sē yēna bēra karē nā dēẏa tōmādēra jānnāta thēkē. Tāhalē tōmarā kaṣṭē patita habē. |
Zohurul Hoque সুতরাং আমরা বললাম -- ''হে আদম! নিঃসন্দেহ এ তোমার প্রতি ও তোমার সঙ্গিনীর প্রতি একজন শত্রু, সে যেন বাগান থেকে তোমাদের বের করে না দেয়, তেমন হলে তুমি দুঃখকষ্ট ভোগ করবে। |
Zohurul Hoque Sutaram amara balalama -- ''he adama! Nihsandeha e tomara prati o tomara sanginira prati ekajana satru, se yena bagana theke tomadera bera kare na deya, temana hale tumi duhkhakasta bhoga karabe. |
Zohurul Hoque Sutarāṁ āmarā balalāma -- ''hē ādama! Niḥsandēha ē tōmāra prati ō tōmāra saṅginīra prati ēkajana śatru, sē yēna bāgāna thēkē tōmādēra bēra karē nā dēẏa, tēmana halē tumi duḥkhakaṣṭa bhōga karabē. |