Quran with Bangla translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 104 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿يَوۡمَ نَطۡوِي ٱلسَّمَآءَ كَطَيِّ ٱلسِّجِلِّ لِلۡكُتُبِۚ كَمَا بَدَأۡنَآ أَوَّلَ خَلۡقٖ نُّعِيدُهُۥۚ وَعۡدًا عَلَيۡنَآۚ إِنَّا كُنَّا فَٰعِلِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 104]
﴿يوم نطوي السماء كطي السجل للكتب كما بدأنا أول خلق نعيده وعدا﴾ [الأنبيَاء: 104]
Abu Bakr Zakaria Sedina amara asamanasamuhake gutiye phelaba, yebhabe gutano haya likhita daphatara [1]; yebhabe amara prathama srstira sucana karechilama sebhabe punaraya srsti karaba; eta amara krta pratisruti, ara amara ta palana karaba'i |
Abu Bakr Zakaria Sēdina āmarā āsamānasamūhakē guṭiẏē phēlaba, yēbhābē guṭānō haẏa likhita daphatara [1]; yēbhābē āmarā prathama sr̥ṣṭira sucanā karēchilāma sēbhābē punarāẏa sr̥ṣṭi karaba; ēṭā āmāra kr̥ta pratiśruti, āra āmarā tā pālana karaba'i |
Muhiuddin Khan সেদিন আমি আকাশকে গুটিয়ে নেব, যেমন গুটানো হয় লিখিত কাগজপত্র। যেভাবে আমি প্রথমবার সৃষ্টি করেছিলাম, সেভাবে পুনরায় সৃষ্টি করব। আমার ওয়াদা নিশ্চিত, আমাকে তা পূর্ণ করতেই হবে। |
Muhiuddin Khan Sedina ami akasake gutiye neba, yemana gutano haya likhita kagajapatra. Yebhabe ami prathamabara srsti karechilama, sebhabe punaraya srsti karaba. Amara oyada niscita, amake ta purna karate'i habe. |
Muhiuddin Khan Sēdina āmi ākāśakē guṭiẏē nēba, yēmana guṭānō haẏa likhita kāgajapatra. Yēbhābē āmi prathamabāra sr̥ṣṭi karēchilāma, sēbhābē punarāẏa sr̥ṣṭi karaba. Āmāra ōẏādā niścita, āmākē tā pūrṇa karatē'i habē. |
Zohurul Hoque সেই দিনে আমরা আকাশকে গুটিয়ে নেব যেমন গুটানো হয় লিখিত নথিপত্র! যেভাবে আমরা প্রথম সৃষ্টির সূচনা করেছিলাম সেইভাবে আমরা এটি পুনর্সৃষ্টি করব। ওয়াদা রক্ষাকরণ আমাদের উপরে ন্যস্ত। নিঃসন্দেহ আমরা কর্মকর্তা। |
Zohurul Hoque Se'i dine amara akasake gutiye neba yemana gutano haya likhita nathipatra! Yebhabe amara prathama srstira sucana karechilama se'ibhabe amara eti punarsrsti karaba. Oyada raksakarana amadera upare n'yasta. Nihsandeha amara karmakarta. |
Zohurul Hoque Sē'i dinē āmarā ākāśakē guṭiẏē nēba yēmana guṭānō haẏa likhita nathipatra! Yēbhābē āmarā prathama sr̥ṣṭira sūcanā karēchilāma sē'ibhābē āmarā ēṭi punarsr̥ṣṭi karaba. Ōẏādā rakṣākaraṇa āmādēra uparē n'yasta. Niḥsandēha āmarā karmakartā. |