Quran with Bangla translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 4 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِن نَّشَأۡ نُنَزِّلۡ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةٗ فَظَلَّتۡ أَعۡنَٰقُهُمۡ لَهَا خَٰضِعِينَ ﴾
[الشعراء: 4]
﴿إن نشأ ننـزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين﴾ [الشعراء: 4]
Abu Bakr Zakaria Amara icche karale asamana theke tadera kache eka nidarsana nayila karatama, phale setara prati tadera ghara binata haye parata |
Abu Bakr Zakaria Āmarā icchē karalē āsamāna thēkē tādēra kāchē ēka nidarśana nāyila karatāma, phalē sēṭāra prati tādēra ghāṛa binata haẏē paṛata |
Muhiuddin Khan আমি যদি ইচ্ছা করি, তবে আকাশ থেকে তাদের কাছে কোন নিদর্শন নাযিল করতে পারি। অতঃপর তারা এর সামনে নত হয়ে যাবে। |
Muhiuddin Khan Ami yadi iccha kari, tabe akasa theke tadera kache kona nidarsana nayila karate pari. Atahpara tara era samane nata haye yabe. |
Muhiuddin Khan Āmi yadi icchā kari, tabē ākāśa thēkē tādēra kāchē kōna nidarśana nāyila karatē pāri. Ataḥpara tārā ēra sāmanē nata haẏē yābē. |
Zohurul Hoque যদি আমরা ইচ্ছা করতাম তাহলে আমরা তাদের উপরে আকাশ থেকে একটি নিদর্শন পাঠাতে পারতাম, তখন এর কারণে তাদের ঘাড় নুইয়ে হেটঁ করে দেয়া হত। |
Zohurul Hoque Yadi amara iccha karatama tahale amara tadera upare akasa theke ekati nidarsana pathate paratama, takhana era karane tadera ghara nu'iye hetam kare deya hata. |
Zohurul Hoque Yadi āmarā icchā karatāma tāhalē āmarā tādēra uparē ākāśa thēkē ēkaṭi nidarśana pāṭhātē pāratāma, takhana ēra kāraṇē tādēra ghāṛa nu'iẏē hēṭam̐ karē dēẏā hata. |