×

यदि हम चाहें, तो उतार दें उनपर आकाश से ऐसी निशानी कि 26:4 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:4) ayat 4 in Hindi

26:4 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 4 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 4 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿إِن نَّشَأۡ نُنَزِّلۡ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةٗ فَظَلَّتۡ أَعۡنَٰقُهُمۡ لَهَا خَٰضِعِينَ ﴾
[الشعراء: 4]

यदि हम चाहें, तो उतार दें उनपर आकाश से ऐसी निशानी कि उनकी गर्दनें उसके आगे झुकी की झुकी रह जायें[1]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن نشأ ننـزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين, باللغة الهندية

﴿إن نشأ ننـزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين﴾ [الشعراء: 4]

Maulana Azizul Haque Al Umari
yadi ham chaahen, to utaar den unapar aakaash se aisee nishaanee ki unakee gardanen usake aage jhukee kee jhukee rah jaayen
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
yadi ham chaahen to unapar aakaash se ek nishaanee utaar den. phir unakee gardanen usake aage jhukee rah jaen
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
यदि हम चाहें तो उनपर आकाश से एक निशानी उतार दें। फिर उनकी गर्दनें उसके आगे झुकी रह जाएँ
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
agar ham chaahen to un logon par aasamaan se koee aisa maujiza naazil karen ki un logon kee gardanen usake saamane jhuk jaen
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
अगर हम चाहें तो उन लोगों पर आसमान से कोई ऐसा मौजिज़ा नाज़िल करें कि उन लोगों की गर्दनें उसके सामने झुक जाएँ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek