×

Dileseydik gökten bir delil indirirdik onlara, onun karşısında başlarını eğerlerdi, kalakalırlardı 26:4 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:4) ayat 4 in Turkish

26:4 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 4 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 4 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿إِن نَّشَأۡ نُنَزِّلۡ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةٗ فَظَلَّتۡ أَعۡنَٰقُهُمۡ لَهَا خَٰضِعِينَ ﴾
[الشعراء: 4]

Dileseydik gökten bir delil indirirdik onlara, onun karşısında başlarını eğerlerdi, kalakalırlardı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن نشأ ننـزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين, باللغة التركية

﴿إن نشأ ننـزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين﴾ [الشعراء: 4]

Abdulbaki Golpinarli
Dileseydik gokten bir delil indirirdik onlara, onun karsısında baslarını egerlerdi, kalakalırlardı
Adem Ugur
Biz dilesek, onların uzerine gokten bir mucize indiririz de, ona boyunları egilip kalır
Adem Ugur
Biz dilesek, onların üzerine gökten bir mucize indiririz de, ona boyunları eğilip kalır
Ali Bulac
Dilersek, onların uzerine gokten bir ayet (mucize) indiririz de, ona boyunları egilmis kalıverir
Ali Bulac
Dilersek, onların üzerine gökten bir ayet (mucize) indiririz de, ona boyunları eğilmiş kalıverir
Ali Fikri Yavuz
Biz eger dilersek, onların uzerine gokten bir ayet (iman etmelerini gerektirecek bir delalet) indiriveririz de ona boyunları egile kalır (artık hic biri isyan etmez)
Ali Fikri Yavuz
Biz eğer dilersek, onların üzerine gökten bir ayet (iman etmelerini gerektirecek bir delâlet) indiriveririz de ona boyunları eğile kalır (artık hiç biri isyan etmez)
Celal Y Ld R M
Biz isteseydik onlara gokten bir ayet (acık bir belge ya da mu´cize) indirirdik de onlar ona boyun egip egilirlerdi
Celal Y Ld R M
Biz isteseydik onlara gökten bir âyet (acık bir belge ya da mu´cize) indirirdik de onlar ona boyun eğip eğilirlerdi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek