Quran with Bangla translation - Surah An-Naml ayat 3 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ ﴾
[النَّمل: 3]
﴿الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون﴾ [النَّمل: 3]
Abu Bakr Zakaria Yara salata kayema kare o yakata deya ara tara'i akherate niscita bisbasa rakhe |
Abu Bakr Zakaria Yārā sālāta kāẏēma karē ō yākāta dēẏa āra tārā'i ākhērātē niścita biśbāsa rākhē |
Muhiuddin Khan যারা নামায কায়েম করে, যাকাত প্রদান করে এবং পরকালে নিশ্চিত বিশ্বাস করে। |
Muhiuddin Khan Yara namaya kayema kare, yakata pradana kare ebam parakale niscita bisbasa kare. |
Muhiuddin Khan Yārā nāmāya kāẏēma karē, yākāta pradāna karē ēbaṁ parakālē niścita biśbāsa karē. |
Zohurul Hoque যারা নামায কায়েম করে ও যাকাত প্রদান করে, আর তারা আখেরাত সন্বন্ধে স্বয়ং দৃঢ়বিশ্বাস রাখে। |
Zohurul Hoque yara namaya kayema kare o yakata pradana kare, ara tara akherata sanbandhe sbayam drrhabisbasa rakhe. |
Zohurul Hoque yārā nāmāya kāẏēma karē ō yākāta pradāna karē, āra tārā ākhērāta sanbandhē sbaẏaṁ dr̥ṛhabiśbāsa rākhē. |