Quran with Bangla translation - Surah Al-Qasas ayat 8 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿فَٱلۡتَقَطَهُۥٓ ءَالُ فِرۡعَوۡنَ لِيَكُونَ لَهُمۡ عَدُوّٗا وَحَزَنًاۗ إِنَّ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَجُنُودَهُمَا كَانُواْ خَٰطِـِٔينَ ﴾
[القَصَص: 8]
﴿فالتقطه آل فرعون ليكون لهم عدوا وحزنا إن فرعون وهامان وجنودهما كانوا﴾ [القَصَص: 8]
Abu Bakr Zakaria Tarapara phira‘a'unera lokajana take kuriye nila. Era parinama to e chila ye, se tadera satru o duhkhera karana habe [1]. Nihsandehe phira‘a'una, hamana o tadera bahini chila aparadhi |
Abu Bakr Zakaria Tārapara phira‘ā'unēra lōkajana tākē kuṛiẏē nila. Ēra pariṇāma tō ē chila yē, sē tādēra śatru ō duḥkhēra kāraṇa habē [1]. Niḥsandēhē phira‘ā'una, hāmāna ō tādēra bāhinī chila aparādhī |
Muhiuddin Khan অতঃপর ফেরাউন পরিবার মূসাকে কুড়িয়ে নিল, যাতে তিনি তাদের শত্রু ও দুঃখের কারণ হয়ে যান। নিশ্চয় ফেরাউন, হামান, ও তাদের সৈন্যবাহিনী অপরাধী ছিল। |
Muhiuddin Khan Atahpara phera'una paribara musake kuriye nila, yate tini tadera satru o duhkhera karana haye yana. Niscaya phera'una, hamana, o tadera sain'yabahini aparadhi chila. |
Muhiuddin Khan Ataḥpara phērā'una paribāra mūsākē kuṛiẏē nila, yātē tini tādēra śatru ō duḥkhēra kāraṇa haẏē yāna. Niścaẏa phērā'una, hāmāna, ō tādēra sain'yabāhinī aparādhī chila. |
Zohurul Hoque তারপর তাঁকে তোলে নিল ফিরআউনের পরিজনবর্গ যেন তিনি তাদের জন্য হতে পারেন একজন শত্রু ও দুঃখ। নিঃসন্দেহ ফিরআউন ও হামান ও তাদের সৈন্যসামন্ত ছিল দোষী। |
Zohurul Hoque Tarapara tamke tole nila phira'a'unera parijanabarga yena tini tadera jan'ya hate parena ekajana satru o duhkha. Nihsandeha phira'a'una o hamana o tadera sain'yasamanta chila dosi. |
Zohurul Hoque Tārapara tām̐kē tōlē nila phira'ā'unēra parijanabarga yēna tini tādēra jan'ya hatē pārēna ēkajana śatru ō duḥkha. Niḥsandēha phira'ā'una ō hāmāna ō tādēra sain'yasāmanta chila dōṣī. |